Psalms 111

Aleluya. ALABARÉ á JEHOVÁ con todo el corazón, En la compañía y congregación de los rectos.
Halleluja. Będę wysławiał Pana całem sercem w radzie szczerych, i w zgromadzeniu.
Grandes son las obras de JEHOVÁ; Buscadas de todos los que las quieren.
Wielkie sprawy Pańskie, jawne u wszystkich, którzy się w nich kochają.
Gloria y hermosura es su obra; Y su justicia permanece para siempre.
Chwalebne i ozdobne dzieło jego, a sprawiedliwość jego trwa na wieki.
Hizo memorables sus maravillas: Clemente y misericordioso es JEHOVÁ.
Pamiątkę cudów swoich uczynił miłosierny a litościwy Pan.
Dió mantenimiento á los que le temen; Para siempre se acordará de su pacto.
Dał pokarm tym, którzy się go boją, pamiętając wiecznie na przymierze swoje.
El poder de sus obras anunció á su pueblo, Dándole la heredad de las gentes.
Moc spraw swoich oznajmił ludowi swemu, dawszy im dziedzictwo pogan.
Las obras de sus manos son verdad y juicio: Fieles son todos sus mandamientos;
Uczynki rąk jego prawda i sąd; nieodmienne są wszystkie przykazania jego,
Afirmados por siglo de siglo, Hechos en verdad y en rectitud.
Utwierdzone na wieki wieczne, uczynione w prawdzie i w szczerości.
Redención ha enviado á su pueblo; Para siempre ha ordenado su pacto: Santo y terrible es su nombre.
Wykupienie posławszy ludowi swemu, przykazał na wieki strzedź przymierza swego; święte i straszne jest imię jego.
El principio de la sabiduría es el temor de JEHOVÁ: Buen entendimiento tienen cuantos ponen aquéllos por obra: Su loor permanece para siempre.
Początek mądrości jest bojaźń Pańska; rozumu dobrego nabywają wszyscy, którzy rozkazanie Pańskie czyną; chwała jego trwa na wieki.