Psalms 97

JEHOVÁ reinó: regocíjese la tierra: Alégrense las muchas islas.
Herren er blitt konge; jorden fryde sig, mange øer glede sig!
Nube y oscuridad alrededor de él: Justicia y juicio son el asiento de su trono.
Skyer og mørke er rundt omkring ham, rettferd og rett er hans trones grunnvoll.
Fuego irá delante de él, Y abrasará en derredor sus enemigos.
Ild går foran hans åsyn og setter hans fiender i brand rundt omkring.
Sus relámpagos alumbraron el mundo: La tierra vió, y estremecióse.
Hans lyn oplyser jorderike; jorden ser det og bever.
Los montes se derritieron como cera delante de JEHOVÁ, Delante del Señor de toda la tierra.
Fjellene smelter som voks for Herrens åsyn, for all jordens herres åsyn.
Los cielos denunciaron su justicia, Y todos los pueblos vieron su gloria.
Himlene kunngjør hans rettferdighet, og alle folkene ser hans ære.
Avergüéncense todos los que sirven á las imágenes de talla, Los que se alaban de los ídolos: Los dioses todos á él se encorven.
Til skamme blir alle de som dyrker utskårne billeder, som roser sig av avguder; tilbed ham, alle guder!
Oyó Sión, y alegróse; Y las hijas de Judá, Oh JEHOVÁ, se gozaron por tus juicios.
Sion hører det og gleder sig, og Judas døtre fryder sig over dine dommer, Herre!
Porque tú, JEHOVÁ, eres alto sobre toda la tierra: Eres muy ensalzado sobre todos los dioses.
For du, Herre, er den Høieste over all jorden, du er såre ophøiet over alle guder.
Los que á JEHOVÁ amáis, aborreced el mal: Guarda él las almas de sus santos; De mano de los impíos los libra.
I som elsker Herren, hat det onde! Han bevarer sine frommes sjeler; han frir dem ut av de ugudeliges hånd.
Luz está sembrada para el justo, Y alegría para los rectos de corazón.
Lys er utsådd for den rettferdige, og glede for de opriktige av hjertet.
Alegraos, justos, en JEHOVÁ: Y alabad la memoria de su santidad.
Gled eder, I rettferdige i Herren, og pris hans hellige navn!