Psalms 24

Salmo de David. DE JEHOVÁ es la tierra y su plenitud; El mundo, y los que en él habitan.
Av David; en salme. Jorden hører Herren til - og alt det som fyller den, jorderike og de som bor der.
Porque él la fundó sobre los mares, Y afirmóla sobre los ríos.
For han har grunnlagt den på hav og stilt den fast på strømmer.
¿Quién subirá al monte de JEHOVÁ? ¿Y quién estará en el lugar de su santidad?
Hvem skal stige op på Herrens berg, og hvem skal stå på hans hellige sted?
El limpio de manos, y puro de corazón: El que no ha elevado su alma á la vanidad, Ni jurado con engaño.
Den som har uskyldige hender og et rent hjerte, som ikke har vendt sin hu til løgn og ikke har svoret falskelig.
Él recibirá bendición de JEHOVÁ, Y justicia del Dios de salud.
Han skal motta velsignelse fra Herren og rettferdighet fra sin frelses Gud.
Tal es la generación de los que le buscan, De los que buscan tu rostro, oh Dios de Jacob. (Selah.)
Dette er deres ætt som spør efter ham, de som søker ditt åsyn, Jakobs barn. Sela.
Alzad, oh puertas, vuestras cabezas, Y alzaos vosotras, puertas eternas, Y entrará el Rey de gloria.
Løft, I porter, eders hoder, og løft eder, I evige dører, så herlighetens konge kan dra inn!
¿Quién es este Rey de gloria? JEHOVÁ el fuerte y valiente, JEHOVÁ el poderoso en batalla.
Hvem er den herlighetens konge? Herren, sterk og veldig, Herren veldig i strid.
Alzad, oh puertas, vuestras cabezas, Y alzaos vosotras, puertas eternas, Y entrará el Rey de gloria.
Løft, I porter, eders hoder, og løft eder, I evige dører, så herlighetens konge kan dra inn!
¿Quién es este Rey de gloria? JEHOVÁ de los ejércitos, Él es el Rey de la gloria. (Selah.)
Hvem er den herlighetens konge? Herren, hærskarenes Gud, han er herlighetens konge. Sela.