Hosea 6

VENID y volvámonos á JEHOVÁ: que él arrebató, y nos curará; hirió, y nos vendará.
Come, and let us return unto the LORD: for he hath torn, and he will heal us; he hath smitten, and he will bind us up.
Darános vida después de dos días: al tercer día nos resucitará y viviremos delante de él.
After two days will he revive us: in the third day he will raise us up, and we shall live in his sight.
Y conoceremos, y proseguiremos en conocer á JEHOVÁ: como el alba está aparejada su salida, y vendrá á nosotros como la lluvia, como la lluvia tardía y temprana á la tierra.
Then shall we know, if we follow on to know the LORD: his going forth is prepared as the morning; and he shall come unto us as the rain, as the latter and former rain unto the earth.
¿Qué haré á ti, Ephraim? ¿Qué haré á ti, oh Judá? La piedad vuestra es como la nube de la mañana, y como el rocío que de madrugada viene.
O Ephraim, what shall I do unto thee? O Judah, what shall I do unto thee? for your goodness is as a morning cloud, and as the early dew it goeth away.
Por esta causa corté con los profetas, con las palabras de mi boca los maté; y tus juicios serán como luz que sale.
Therefore have I hewed them by the prophets; I have slain them by the words of my mouth: and thy judgments are as the light that goeth forth.
Porque misericordia quise, y no sacrificio; y conocimiento de Dios más que holocaustos.
For I desired mercy, and not sacrifice; and the knowledge of God more than burnt offerings.
Mas ellos, cual Adam, traspasaron el pacto: allí prevaricaron contra mí.
But they like men have transgressed the covenant: there have they dealt treacherously against me.
Galaad, ciudad de obradores de iniquidad, ensuciada de sangre.
Gilead is a city of them that work iniquity, and is polluted with blood.
Y como ladrones que esperan á algún hombre, así junta de sacerdotes mancomunadamente mata en el camino: porque ponen en efecto la abominación.
And as troops of robbers wait for a man, so the company of priests murder in the way by consent: for they commit lewdness.
En la casa de Israel he visto suciedad: allí fornicó Ephraim, se contaminó Israel:
I have seen an horrible thing in the house of Israel: there is the whoredom of Ephraim, Israel is defiled.
También Judá puso en ti una planta, habiendo yo vuelto la cautividad de mi pueblo.
Also, O Judah, he hath set an harvest for thee, when I returned the captivity of my people.