Psalms 20

Al Músico principal: Salmo de David. ÓIGATE JEHOVÁ en el día de conflicto; Defiéndate el nombre del Dios de Jacob.
Az éneklőmesternek; Dávid zsoltára.
Envíete ayuda desde el santuario, Y desde Sión te sostenga.
Hallgasson meg téged az Úr a szükség idején; oltalmazzon meg téged a Jákób Istenének neve.
Haga memoria de todos tus presentes, Y reduzca á ceniza tu holocausto. (Selah.)
Küldjön néked segítséget a szent helyről; és a Sionból támogasson téged.
Déte conforme á tu corazón, Y cumpla todo tu consejo.
Emlékezzék meg minden ételáldozatodról, és égőáldozataidat találja kövéreknek. Szela.
Nosotros nos alegraremos por tu salud, Y alzaremos pendón en el nombre de nuestro Dios: Cumpla JEHOVÁ todas tus peticiones.
Cselekedjék veled szíved szerint, és teljesítse minden szándékodat.
Ahora echo de ver que JEHOVÁ guarda á su ungido: Oirálo desde los cielos de su santidad, Con la fuerza de la salvación de su diestra.
Hogy örvendhessünk a te szabadulásodban, és a mi Istenünk nevében zászlót *lobogtassunk:* teljesítse az Úr minden kérésedet!
Éstos confían en carros, y aquéllos en caballos: Mas nosotros del nombre de JEHOVÁ nuestro Dios tendremos memoria.
Most tudom, hogy az Úr megsegíti felkentjét; meghallgatja őt szent egeiből jobbjának segítő erejével.
Ellos arrodillaron, y cayeron; Mas nosotros nos levantamos, y nos enhestamos.
Ezek szekerekben, amazok lovakban *bíznak;* mi pedig az Úrnak, a mi Istenünknek nevéről emlékezünk meg.
Salva, JEHOVÁ: Que el Rey nos oiga el día que lo invocáremos.
Azok meghanyatlanak és elesnek; mi pedig felkelünk és megállunk. * (Psalms 20:10) Uram, segítsd meg a királyt! Hallgasson meg minket, mikor kiáltunk hozzá. *