Psalms 112

Aleluya. BIENAVENTURADO el hombre que teme á JEHOVÁ, Y en sus mandamientos se deleita en gran manera.
Dicsérjétek az Urat. Boldog az ember, a ki féli az Urat, *és* az ő parancsolataiban igen gyönyörködik.
Su simiente será poderosa en la tierra: La generación de los rectos será bendita.
Hős lesz annak magva a földön; a hívek nemzedéke megáldatik.
Hacienda y riquezas hay en su casa; Y su justicia permanece para siempre.
Gazdagság és bőség lesz annak házában, s igazsága mindvégig megmarad.
Resplandeció en las tinieblas luz á los rectos: Es clemente, y misericordioso, y justo.
Az igazakra világosság fénylik a sötétben: *attól a ki* irgalmas, kegyelmes és igaz.
El hombre de bien tiene misericordia y presta; Gobierna sus cosas con juicio.
Jó annak az embernek, a ki könyörül és kölcsön ad; dolgait pedig igazán végezi.
Por lo cual no resbalará para siempre: En memoria eterna será el justo.
Mivelhogy soha sem ingadoz: örök emlékezetben lesz az igaz.
De mala fama no tendrá temor: Su corazón está apercibido, confiado en JEHOVÁ.
Semmi rossz hírtől nem fél; szíve erős, az Úrban bizakodó.
Asentado está su corazón, no temerá, Hasta que vea en sus enemigos su deseo.
Rendületlen az ő szíve; nem fél, míglen ellenségeire lenéz.
Esparce, da á los pobres: Su justicia permanece para siempre; Su cuerno será ensalzado en gloria.
Osztogat, adakozik a szegényeknek; igazsága megmarad mindvégig; az ő szarva felemeltetik dicsőséggel.
Verálo el impío, y se despechará; Crujirá los dientes, y se repudrirá: Perecerá el deseo de los impíos.
Látja *ezt* a gonosz és dühöng; fogait csikorgatja és eleped; a gonoszok kivánsága semmivé lesz.