Hosea 3

Y DÍJOME otra vez JEHOVÁ: Ve, ama una mujer amada de su compañero, aunque adúltera, como el amor de JEHOVÁ para con los hijos de Israel; los cuales miran á dioses ajenos, y aman frascos de vino.
És mondá az Úr nékem: Menj el újra, szeress egy asszonyt, a kit szeret az ő társa és mégis házasságtörő; a mint az Úr is szereti Izráel fiait, bár ők idegen istenekhez fordulnak, és szeretik a szőlőskalácsokat.
Compréla entonces para mí por quince dineros de plata, y un homer y medio de cebada;
És megszerzém azt magamnak tizenöt ezüstön és egy hómer árpán és egy letek árpán.
Y díjele: Tú estarás por mía muchos días: no fornicarás, ni tomarás otro varón; ni tampoco yo vendré á ti.
És mondám néki: Sok ideig ülsz nálam; nem paráználkodol és nem leszel férfié; én is *így* leszek te irántad.
Porque muchos días estarán los hijos de Israel sin rey, y sin príncipe, y sin sacrificio, y sin estatua, y sin ephod, y sin teraphim.
Mert az Izráel fiai is sok ideig maradnak király nélkül, fejedelem nélkül, áldozat nélkül, szoborkép nélkül, efód nélkül és theráfok nélkül.
Después volverán los hijos de Israel, y buscarán á JEHOVÁ su Dios, y á David su rey; y temerán á JEHOVÁ y á su bondad en el fin de los días.
Azután megtérnek Izráel fiai és keresik az Urat, az ő Istenöket, és Dávidot, az ő királyukat, és remegve *folyamod*nak az Úrhoz és az ő jóságához az utolsó időkben.