Psalms 8

Al Músico principal: sobre Gittith: Salmo de David. OH JEHOVÁ, Señor nuestro, ¡Cuán grande es tu nombre en toda la tierra, Que has puesto tu gloria sobre los cielos!
हे यहोवा, मेरे स्वामी, तेरा नाम सारी धरती पर अति अद्भुत है। तेरा नाम स्वर्ग में हर कहीं तुझे प्रशंसा देता है।
De la boca de los chiquitos y de los que maman, fundaste la fortaleza, Á causa de tus enemigos, Para hacer cesar al enemigo, y al que se venga.
बालकों और छोटे शिशुओं के मुख से, तेरे प्रशंसा के गीत उच्चरित होते हैं। तू अपने शत्रुओं को चुप करवाने के लिये ऐसा करता है।
Cuando veo tus cielos, obra de tus dedos, La luna y las estrellas que tú formaste:
हे यहोवा, जब मेरी दृष्टि गगन पर पड़ती है, जिसको तूने अपने हाथों से रचा है और जब मैं चाँद तारों को देखता हूँ जो तेरी रचना है, तो मैं अचरज से भर उठता हूँ।
Digo: ¿Qué es el hombre, para que tengas de él memoria, Y el hijo del hombre, que lo visites?
लोग तेरे लिये क्यों इतने महत्वपूर्ण हो गये? तू उनको याद भी किस लिये करता है? मनुष्य का पुत्र तेरे लिये क्यों महत्वपूर्ण है? क्यों तू उन पर ध्यान तक देता है?
Pues le has hecho poco menor que los ángeles, Y coronástelo de gloria y de lustre.
किन्तु तेरे लिये मनुष्य महत्वपूर्ण है! तूने मनुष्य को ईश्वर का प्रतिरुप बनाया है, और उनके सिर पर महिमा और सम्मान का मुकुट रखा है।
Hicístelo enseñorear de las obras de tus manos; Todo lo pusiste debajo de sus pies:
तूने अपनी सृष्टि का जो कुछ भी तूने रचा लोगों को उसका अधिकारी बनाया।
Ovejas, y bueyes, todo ello; Y asimismo las bestias del campo,
मनुष्य भेड़ों पर, पशु धन पर और जंगल के सभी हिसक जन्तुओं पर शासन करता है।
Las aves de los cielos, y los peces de la mar; Todo cuanto pasa por los senderos de la mar.
वह आकाश में पक्षियों पर और सागर में तैरते जलचरों पर शासन करता है।
Oh JEHOVÁ, Señor nuestro, ¡Cuán grande es tu nombre en toda la tierra!
हे यहोवा, हमारे स्वामी, सारी धरती पर तेरा नाम अति अद्भुत है।