Psalms 84

Al Músico principal: sobre Gittith: Salmo para los hijos de Coré. ¡CUÁN amables son tus moradas, oh JEHOVÁ de los ejércitos!
למנצח על הגתית לבני קרח מזמור מה ידידות משכנותיך יהוה צבאות׃
Codicia y aun ardientemente desea mi alma los atrios de JEHOVÁ: Mi corazón y mi carne cantan al Dios vivo.
נכספה וגם כלתה נפשי לחצרות יהוה לבי ובשרי ירננו אל אל חי׃
Aun el gorrión halla casa, Y la golondrina nido para sí, donde ponga sus pollos En tus altares, oh JEHOVÁ de los ejércitos, Rey mío, y Dios mío.
גם צפור מצאה בית ודרור קן לה אשר שתה אפרחיה את מזבחותיך יהוה צבאות מלכי ואלהי׃
Bienaventurados los que habitan en tu casa: Perpetuamente te alabarán (Selah.)
אשרי יושבי ביתך עוד יהללוך סלה׃
Bienaventurado el hombre que tiene su fortaleza en ti; En cuyo corazón están tus caminos.
אשרי אדם עוז לו בך מסלות בלבבם׃
Atravesando el valle de Baca pónenle por fuente, Cuando la lluvia llena los estanques.
עברי בעמק הבכא מעין ישיתוהו גם ברכות יעטה מורה׃
Irán de fortaleza en fortaleza, Verán á Dios en Sión.
ילכו מחיל אל חיל יראה אל אלהים בציון׃
JEHOVÁ Dios de los ejércitos, oye mi oración: Escucha, oh Dios de Jacob (Selah.)
יהוה אלהים צבאות שמעה תפלתי האזינה אלהי יעקב סלה׃
Mira, oh Dios, escudo nuestro, Y pon los ojos en el rostro de tu ungido.
מגננו ראה אלהים והבט פני משיחך׃
Porque mejor es un día en tus atrios que mil fuera de ellos: Escogería antes estar á la puerta de la casa de mi Dios, Que habitar en las moradas de maldad.
כי טוב יום בחצריך מאלף בחרתי הסתופף בבית אלהי מדור באהלי רשע׃
Porque sol y escudo es JEHOVÁ Dios: Gracia y gloria dará JEHOVÁ: No quitará el bien á los que en integridad andan.
כי שמש ומגן יהוה אלהים חן וכבוד יתן יהוה לא ימנע טוב להלכים בתמים׃
JEHOVÁ de los ejércitos, Dichoso el hombre que en ti confía.
יהוה צבאות אשרי אדם בטח בך׃