Psalms 56

Al Músico principal: sobre La paloma silenciosa en paraje muy distante. Michtam de David, cuando los Filisteos le prendieron en Gath. TEN misericordia de mí, oh Dios, porque me devoraría el hombre: Me oprime combatiéndome cada día.
למנצח על יונת אלם רחקים לדוד מכתם באחז אתו פלשתים בגת חנני אלהים כי שאפני אנוש כל היום לחם ילחצני׃
Apúranme mis enemigos cada día; Porque muchos son los que pelean contra mí, oh Altísimo.
שאפו שוררי כל היום כי רבים לחמים לי מרום׃
En el día que temo, Yo en ti confío.
יום אירא אני אליך אבטח׃
En Dios alabaré su palabra: En Dios he confiado, no temeré Lo que la carne me hiciere.
באלהים אהלל דברו באלהים בטחתי לא אירא מה יעשה בשר לי׃
Todos los días me contristan mis negocios; Contra mí son todos sus pensamientos para mal.
כל היום דברי יעצבו עלי כל מחשבתם לרע׃
Reúnense, escóndense, Miran ellos atentamente mis pasos, Esperando mi vida.
יגורו יצפינו המה עקבי ישמרו כאשר קוו נפשי׃
¿Escaparán ellos por la iniquidad? Oh Dios, derriba en tu furor los pueblos.
על און פלט למו באף עמים הורד אלהים׃
Mis huídas has tú contado: Pon mis lágrimas en tu redoma: ¿No están ellas en tu libro?
נדי ספרתה אתה שימה דמעתי בנאדך הלא בספרתך׃
Serán luego vueltos atrás mis enemigos el día que yo clamare: En esto conozco que Dios es por mí.
אז ישובו אויבי אחור ביום אקרא זה ידעתי כי אלהים לי׃
En Dios alabaré su palabra; En JEHOVÁ alabaré su palabra.
באלהים אהלל דבר ביהוה אהלל דבר׃
En Dios he confiado: no temeré Lo que me hará el hombre.
באלהים בטחתי לא אירא מה יעשה אדם לי׃
Sobre mí, oh Dios, están tus votos: Te tributaré alabanzas.
עלי אלהים נדריך אשלם תודת לך׃
Porque has librado mi vida de la muerte, Y mis pies de caída, Para que ande delante de Dios En la luz de los que viven.
כי הצלת נפשי ממות הלא רגלי מדחי להתהלך לפני אלהים באור החיים׃