Psalms 128

Cántico gradual. BIENAVENTURADO todo aquel que teme á JEHOVÁ, Que anda en sus caminos.
Se yon chante pou yo chante lè y'ap moute lavil Jerizalèm. Ala bon sa bon pou ou, ou menm ki gen krentif pou Seyè a, ou menm k'ap mache nan chemen li mete devan ou lan!
Cuando comieres el trabajo de tus manos, Bienaventurado tú, y tendrás bien.
Avèk travay ou fè ak men ou, w'ap jwenn manje pou ou manje, w'ap kontan, zafè ou ap mache byen.
Tu mujer será como parra que lleva fruto á los lados de tu casa; Tus hijos como plantas de olivas alrededor de tu mesa.
Madanm ou ap tankou yon pye rezen k'ap donnen anndan kay ou. Pitit gason ou yo ap tankou jenn ti plant oliv tout arebò tab ou.
He aquí que así será bendito el hombre Que teme á JEHOVÁ.
Se konsa Seyè a ap beni moun ki gen krentif pou li!
Bendígate JEHOVÁ desde Sión, Y veas el bien de Jerusalem todos los días de tu vida.
Se pou Seyè a rete sou mòn Siyon an pou l' beni ou! Mwen mande l' pou l' fè ou wè lavil Jerizalèm rete kanpe jouk jou ou mouri.
Y veas los hijos de tus hijos, Y la paz sobre Israel.
Mwen mande l' pou l' fè ou wè pitit pitit ou yo! Benediksyon Bondye sou pèp Izrayèl la!