Psalms 92

Salmo: Canción para el día del Sábado. BUENO es alabar á JEHOVÁ, Y cantar salmos á tu nombre, oh Altísimo;
Es ist gut, Jehova zu preisen, und Psalmen zu singen deinem Namen, o Höchster!
Anunciar por la mañana tu misericordia, Y tu verdad en las noches,
Am Morgen zu verkünden deine Güte, und deine Treue in den Nächten,
En el decacordio y en el salterio, En tono suave con el arpa.
Zum Zehnsait und zur Harfe, zum Saitenspiel mit der Laute.
Por cuanto me has alegrado, oh JEHOVÁ, con tus obras; En las obras de tus manos me gozo.
Denn du hast mich erfreut, Jehova, durch dein Tun; über die Werke deiner Hände will ich jubeln.
¡Cuán grandes son tus obras, oh JEHOVÁ! Muy profundos son tus pensamientos.
Wie groß sind deine Werke, Jehova! sehr tief sind deine Gedanken.
El hombre necio no sabe, Y el insensato no entiende esto:
Ein unvernünftiger Mensch erkennt es nicht, und ein Tor versteht solches nicht.
Que brotan los impíos como la hierba, Y florecen todos los que obran iniquidad, Para ser destruídos para siempre.
Wenn die Gesetzlosen sprossen wie Gras, und alle, die Frevel tun, blühen, so geschieht es, damit sie vertilgt werden für immer.
Mas tú, JEHOVÁ, para siempre eres Altísimo.
Du aber bist erhaben auf ewig, Jehova!
Porque he aquí tus enemigos, oh JEHOVÁ, Porque he aquí, perecerán tus enemigos; Serán disipados todos los que obran maldad.
Denn siehe, deine Feinde, Jehova, denn siehe, deine Feinde werden umkommen; es werden zerstreut werden alle, die Frevel tun.
Empero tú ensalzarás mi cuerno como el de unicornio: Seré ungido con aceite fresco.
Aber du wirst mein Horn erhöhen gleich dem eines Büffels; mit frischem Öle werde ich übergossen werden.
Y mirarán mis ojos sobre mis enemigos: Oirán mis oídos de los que se levantaron contra mí, de los malignos.
Und mein Auge wird seine Lust sehen an meinen Feinden, meine Ohren werden ihre Lust hören an den Übeltätern, die wider mich aufstehen.
El justo florecerá como la palma: Crecerá como cedro en el Líbano.
Der Gerechte wird sprossen wie der Palmbaum, wie eine Ceder auf dem Libanon wird er emporwachsen.
Plantados en la casa de JEHOVÁ, En los atrios de nuestro Dios florecerán.
Die gepflanzt sind in dem Hause Jehovas, werden blühen in den Vorhöfen unseres Gottes.
Aun en la vejez fructificarán; Estarán vigorosos y verdes;
Noch im Greisenalter treiben sie, sind saftvoll und grün,
Para anunciar que JEHOVÁ mi fortaleza es recto. Y que en él no hay injusticia.
Um zu verkünden, daß Jehova gerecht ist. Er ist mein Fels, und kein Unrecht ist in ihm.