Psalms 47

Al Músico principal: de los hijos de Coré: Salmo. PUEBLOS todos, batid las manos; Aclamad á Dios con voz de júbilo.
Koran lasten Psalmi, edelläveisaajalle. Kaikki kansat, paukuttakaat käsiänne, ja ihastukaat Jumalalle iloisella äänellä.
Porque JEHOVÁ el Altísimo es terrible; Rey grande sobre toda la tierra.
Sillä Herra kaikkein korkein on hirmuinen, suuri kuningas koko maan päällä.
Él sujetará á los pueblos debajo de nosotros, Y á las gentes debajo de nuestros pies.
Hän vaatii kansat allemme, ja pakanat meidän jalkaimme alle.
Él nos elegirá nuestras heredades; La hermosura de Jacob, al cual amó. (Selah.)
Hän valitsee meille perimisemme, Jakobin kunnian, jota hän rakastaa, Sela!
Subió Dios con júbilo, JEHOVÁ con sonido de trompeta.
Jumala astui ylös riemulla, ja Herra helisevällä basunalla.
Cantad á Dios, cantad: Cantad á nuestro Rey, cantad.
Veisatkaat, veisatkaat Jumalalle: veisatkaat, veisatkaat kuninkaallemme.
Porque Dios es el Rey de toda la tierra: Cantad con inteligencia.
Sillä Jumala on koko maan kuningas: veisatkaat hänelle taitavasti.
Reinó Dios sobre las gentes: Asentóse Dios sobre su santo trono.
Jumala on pakanain kuningas: Jumala istuu pyhällä istuimellansa.
Los príncipes de los pueblos se juntaron Al pueblo del Dios de Abraham: Porque de Dios son los escudos de la tierra; Él es muy ensalzado.
Kansain päämiehet ovat kokoontuneet Abrahamin Jumalan kansan tykö; sillä maan edesvastaajat ovat Jumalan: hän on sangen suuresti ylennetty.