Psalms 122

Cántico gradual: de David. YO me alegré con los que me decían: Á la casa de JEHOVÁ iremos.
Davidin veisu korkeimmassa Kuorissa. Minä iloitsen niistä, jotka minulle sanovat: että me menemme Herran huoneeseen,
Nuestros pies estuvieron En tus puertas, oh Jerusalem;
Ja että meidän jalkamme pitää seisoman sinun porteissas, Jerusalem.
Jerusalem, que se ha edificado Como una ciudad que está bien unida entre sí.
Jerusalem on rakennettu kaupungiksi, johon on tuleminen kokoon,
Y allá subieron las tribus, las tribus de JAH, Conforme al testimonio dado á Israel, Para alabar el nombre de JEHOVÁ.
Että sukukunnat astuisivat sinne ylös, Herran sukukunnat, Israelille todistukseksi, kiittämään Herran nimeä.
Porque allá están las sillas del juicio, Las sillas de la casa de David.
Sillä siellä ovat istuimet rakennetut tuomittaa, Davidin huoneen istuimet.
Pedid la paz de Jerusalem: Sean prosperados los que te aman.
Toivottakaat Jerusalemille rauhaa: he menestyköön, jotka sinua rakastavat!
Haya paz en tu antemuro, Y descanso en tus palacios.
Rauha olkoon sinun muureis sisällä, ja onni sinun huoneissas!
Por amor de mis hermanos y mis compañeros Hablaré ahora paz de ti.
Minun veljieni ja ystäväini tähden minä toivotan nyt sinulle rauhaa!
Á causa de la casa de JEHOVÁ nuestro Dios, Buscaré bien para ti.
Herran meidän Jumalamme huoneen tähden etsin minä sinun parastas.