Psalms 112

Aleluya. BIENAVENTURADO el hombre que teme á JEHOVÁ, Y en sus mandamientos se deleita en gran manera.
Halleluja! Autuas on, joka pelkää Herraa: joka hänen käskyjänsä sangen himoitsee.
Su simiente será poderosa en la tierra: La generación de los rectos será bendita.
Hänen siemenensä on valtias maan päällä: hurskasten suku pitää siunatuksi tuleman.
Hacienda y riquezas hay en su casa; Y su justicia permanece para siempre.
Rikkaus ja runsaus on hänen huoneessansa, ja hänen vanhurskautensa pysyy ijankaikkisesti.
Resplandeció en las tinieblas luz á los rectos: Es clemente, y misericordioso, y justo.
Hurskaille koittaa valkeus pimeässä, armolliselta, laupiaalta ja vanhurskaalta.
El hombre de bien tiene misericordia y presta; Gobierna sus cosas con juicio.
Hyvä ihminen on laupias ja mielellänsä lainaa, ja toimittaa asiansa toimellisesti.
Por lo cual no resbalará para siempre: En memoria eterna será el justo.
Sillä hän pysyy ijankaikkisesti: ei vanhurskas ikänä unhoteta.
De mala fama no tendrá temor: Su corazón está apercibido, confiado en JEHOVÁ.
Koska rangaistus tulee, niin ei hän pelkää: hänen sydämensä uskaltaa lujasti Herran päälle.
Asentado está su corazón, no temerá, Hasta que vea en sus enemigos su deseo.
Hänen sydämensä on vahvistettu ja ei pelkää, siihenasti kuin hän näkee ilonsa vihollisistansa.
Esparce, da á los pobres: Su justicia permanece para siempre; Su cuerno será ensalzado en gloria.
Hän jakaa ja antaa vaivaisille: hänen vanhurskautensa pysyy ijankaikkisesti: hänen sarvensa korotetaan kunnialla.
Verálo el impío, y se despechará; Crujirá los dientes, y se repudrirá: Perecerá el deseo de los impíos.
Jumalatoin näkee sen ja närkästyy: hän pureskelee hampaitansa ja nääntyy; sillä mitä jumalattomat halajavat, se tyhjäksi tulee.