Psalms 111

Aleluya. ALABARÉ á JEHOVÁ con todo el corazón, En la compañía y congregación de los rectos.
Halleluja! Minä kiitän Herraa kaikesta sydämestäni, hurskasten neuvossa ja seurakunnassa.
Grandes son las obras de JEHOVÁ; Buscadas de todos los que las quieren.
Suuret ovat Herran työt: joka niistä ottaa vaarin, hänellä on sula riemu niistä.
Gloria y hermosura es su obra; Y su justicia permanece para siempre.
Mitä hän asettaa, se on kunniallinen ja jalo, ja hänen vanhurskautensa pysyy ijankaikkisesti.
Hizo memorables sus maravillas: Clemente y misericordioso es JEHOVÁ.
Hän on säätänyt ihmeittensä muiston: armollinen ja laupias on Herra.
Dió mantenimiento á los que le temen; Para siempre se acordará de su pacto.
Hän antaa ruan pelkääväisillensä: hän muistaa liittonsa ijankaikkisesti.
El poder de sus obras anunció á su pueblo, Dándole la heredad de las gentes.
Hän ilmoittaa kansallensa väkevät työnsä, antaaksensa heille pakanain perimisen.
Las obras de sus manos son verdad y juicio: Fieles son todos sus mandamientos;
Hänen kättensä työt ovat totuus ja oikeus: kaikki hänen käskynsä ovat toimelliset.
Afirmados por siglo de siglo, Hechos en verdad y en rectitud.
Ne pysyvät vahvana aina ja ijankaikkisesti: ne ovat tehdyt totuudessa ja oikeudessa.
Redención ha enviado á su pueblo; Para siempre ha ordenado su pacto: Santo y terrible es su nombre.
Hän lähetti kansallensa lunastuksen, hän lupaa liittonsa pysymään ijankaikkisesti: pyhä ja peljättävä on hänen nimensä.
El principio de la sabiduría es el temor de JEHOVÁ: Buen entendimiento tienen cuantos ponen aquéllos por obra: Su loor permanece para siempre.
Herran pelko on viisauden alku: se on hyvä ymmärrys kaikille, jotka sen tekevät: hänen kiitoksensa pysyy ijankaikkisesti.