Psalms 95

VENID, celebremos alegremente á JEHOVÁ: Cantemos con júbilo á la roca de nuestra salud.
Venu, ni kantu al la Eternulo; Ni ĝoje kriu al la rifuĝejo de nia helpo.
Lleguemos ante su acatamiento con alabanza; Aclamémosle con cánticos.
Ni venu antaŭ Lian vizaĝon kun glorado, Per psalmoj ni ĝoje kriu al Li.
Porque JEHOVÁ es Dios grande; Y Rey grande sobre todos los dioses.
Ĉar granda Dio estas la Eternulo Kaj granda Reĝo super ĉiuj dioj,
Porque en su mano están las profundidades de la tierra, Y las alturas de los montes son suyas.
Kiu havas en Sia mano la profundaĵojn de la tero, Kaj al kiu apartenas la altaĵoj de la montoj;
Suya también la mar, pues él la hizo; Y sus manos formaron la seca.
Al kiu apartenas la maro, kaj Li ĝin faris, Kaj la sekteron Liaj manoj kreis.
Venid, adoremos y postrémonos; Arrodillémonos delante de JEHOVÁ nuestro hacedor.
Venu, ni kliniĝu, ni ĵetu nin teren, Ni genuu antaŭ la Eternulo, nia Kreinto.
Porque él es nuestro Dios; Nosotros el pueblo de su dehesa, y ovejas de su mano. Si hoy oyereis su voz,
Ĉar Li estas nia Dio, Kaj ni estas la popolo de Lia paŝtejo kaj la ŝafoj de Lia mano. Hodiaŭ, se vi aŭskultas Lian voĉon,
No endurezcáis vuestro corazón como en Meribah, Como el día de Masa en el desierto;
Ne obstinigu vian koron, kiel en Meriba, Kiel en la tago de Masa en la dezerto,
Donde me tentaron vuestros padres, Probáronme, y vieron mi obra.
Kiam viaj patroj Min incitis, Esploris kaj vidis Mian faron.
Cuarenta años estuve disgustado con la nación, Y dije: Pueblo es que divaga de corazón, Y no han conocido mis caminos.
Kvardek jarojn Mi indignis kontraŭ tiu generacio, Kaj Mi diris: Ili estas popolo kun koro malĝusta, Kaj ili ne volas koni Miajn vojojn;
Por tanto juré en mi furor Que no entrarían en mi reposo.
Tial Mi ĵuris en Mia kolero, Ke ili ne venos en Mian ripozejon.