Proverbs 1

LOS proverbios de Salomón, hijo de David, rey de Israel:
Sentencoj de Salomono, filo de David, reĝo de Izrael:
Para entender sabiduría y doctrina; Para conocer las razones prudentes;
Por scii saĝon kaj moralinstruon; Por kompreni parolojn de prudento;
Para recibir el consejo de prudencia, Justicia, y juicio y equidad;
Por ricevi instruon pri saĝo, Vero, justo, kaj honesto;
Para dar sagacidad á los simples, Y á los jóvenes inteligencia y cordura.
Por doni al la malkleruloj spriton, Al la junulo scion kaj singardemon.
Oirá el sabio, y aumentará el saber; Y el entendido adquirirá consejo;
Saĝulo aŭdu kaj plimultigu sian scion, Kaj prudentulo akiros gvidajn kapablojn,
Para entender parábola y declaración; Palabras de sabios, y sus dichos oscuros.
Por kompreni sentencon kaj retoraĵon, La vortojn de saĝuloj kaj iliajn enigmojn.
El principio de la sabiduría es el temor de JEHOVÁ: Los insensatos desprecian la sabiduría y la enseñanza.
La timo antaŭ la Eternulo estas la komenco de sciado. Saĝon kaj instruon malpiuloj malestimas.
Oye, hijo mío, la doctrina de tu padre, Y no desprecies la dirección de tu madre:
Aŭskultu, mia filo, la instruon de via patro, Kaj ne forĵetu la ordonon de via patrino;
Porque adorno de gracia serán á tu cabeza, Y collares á tu cuello.
Ĉar ili estas bela krono por via kapo, Kaj ornamo por via kolo.
Hijo mío, si los pecadores te quisieren engañar, No consientas.
Mia filo, se pekuloj vin logos, Ne sekvu ilin.
Si dijeren: Ven con nosotros, Pongamos asechanzas á la sangre, Acechemos sin motivo al inocente;
Se ili diros: Iru kun ni, Ni embuskos por mortigi, Ni senkaŭze insidos senkulpulojn;
Los tragaremos vivos como el sepulcro, Y enteros, como los que caen en sima;
Kiel Ŝeol ni englutos ilin vivajn, Kaj la piulojn kiel irantajn en la tombon;
Hallaremos riquezas de todas suertes, Henchiremos nuestras casas de despojos;
Ni trovos diversajn grandvaloraĵojn, Ni plenigos niajn domojn per rabaĵo;
Echa tu suerte entre nosotros; Tengamos todos una bolsa:
Vi lotos meze inter ni, Unu monujo estos por ni ĉiuj:
Hijo mío, no andes en camino con ellos; Aparta tu pie de sus veredas:
Mia filo, ne iru la vojon kune kun ili; Gardu vian piedon de ilia vojstreko,
Porque sus pies correrán al mal, É irán presurosos á derramar sangre.
Ĉar iliaj piedoj kuras al malbono, Kaj rapidas, por verŝi sangon.
Porque en vano se tenderá la red Ante los ojos de toda ave;
Ĉar vane estas metata reto Antaŭ la okuloj de ĉiu birdo.
Mas ellos á su propia sangre ponen asechanzas, Y á sus almas tienden lazo.
Kaj ili embuskas sian propran sangon, Ili insidas siajn proprajn animojn.
Tales son las sendas de todo el que es dado á la codicia, La cual prenderá el alma de sus poseedores.
Tiaj estas la vojoj de ĉiu, kiu avidas rabakiron; Ĝi forprenas la vivon de sia posedanto.
La sabiduría clama de fuera, Da su voz en las plazas:
La saĝo krias sur la strato; Ĝi aŭdigas sian voĉon sur la placoj;
Clama en los principales lugares de concurso; En las entradas de las puertas de la ciudad dice sus razones:
Ĝi vokas en la ĉefaj kunvenejoj, ĉe la pordegaj enirejoj; En la urbo ĝi diras siajn parolojn.
¿Hasta cuándo, oh simples, amaréis la simpleza, Y los burladores desearán el burlar, Y los insensatos aborrecerán la ciencia?
Ĝis kiam, ho malkleruloj, vi amos nescion? Kaj al blasfemantoj plaĉos blasfemado, Kaj senprudentuloj malamos scion?
Volveos á mi reprensión: He aquí yo os derramaré mi espíritu, Y os haré saber mis palabras.
Returnu vin al mia predikado; Jen mi eligos al vi mian spiriton, Mi sciigos al vi miajn vortojn.
Por cuanto llamé, y no quisisteis: Extendí mi mano, y no hubo quien escuchase;
Ĉar mi vokis, kaj vi rifuzis; Mi etendis mian manon, kaj neniu atentis;
Antes desechasteis todo consejo mío, Y mi reprensión no quisisteis:
Kaj vi forĵetis ĉiujn miajn konsilojn, Kaj miajn predikojn vi ne deziris:
También yo me reiré en vuestra calamidad, Y me burlaré cuando os viniere lo que teméis;
Tial ankaŭ mi ridos ĉe via malfeliĉo; Mi mokos, kiam timo vin atakos.
Cuando viniere como una destrucción lo que teméis, Y vuestra calamidad llegare como un torbellino; Cuando sobre vosotros viniere tribulación y angustia.
Kiam la timo atakos vin kiel uragano, Kaj via malfeliĉo venos kiel ventego, Kiam venos al vi mizero kaj sufero:
Entonces me llamarán, y no responderé; Buscarme han de mañana, y no me hallarán:
Tiam ili min vokos, sed mi ne respondos; Ili min serĉos, sed min ne trovos.
Por cuanto aborrecieron la sabiduría, Y no escogieron el temor de JEHOVÁ,
Tial ke ili malamis scion, Kaj timon antaŭ la Eternulo ili ne deziris havi,
Ni quisieron mi consejo, Y menospreciaron toda reprensión mía:
Ili ne deziris miajn konsilojn, Ili malestimis ĉiujn miajn predikojn:
Comerán pues del fruto de su camino, Y se hartarán de sus consejos.
Ili manĝu la fruktojn de sia agado, Kaj ili satiĝu de siaj pripensoj.
Porque el reposo de los ignorantes los matará, Y la prosperidad de los necios los echará á perder.
Ĉar la kapricoj de la malsaĝuloj ilin mortigas, Kaj la senzorgeco de la senorduloj ilin pereigas.
Mas el que me oyere, habitará confiadamente, Y vivirá reposado, sin temor de mal.
Sed kiu min aŭskultas, tiu loĝos sendanĝere, Kaj estos trankvila, kaj ne timos malbonon.