Psalms 126

Cántico gradual. CUANDO JEHOVÁ hiciere tornar la cautividad de Sión, Seremos como los que sueñan.
Hodočasnička pjesma. Kad Jahve vraćaše sužnjeve sionske, bilo nam je k'o da snivamo.
Entonces nuestra boca se henchirá de risa, Y nuestra lengua de alabanza; Entonces dirán entre las gentes: Grandes cosas ha hecho JEHOVÁ con éstos.
Usta nam bjehu puna smijeha, a jezik klicanja. Među poganima tad se govorilo: "Velika im djela Jahve učini!"
Grandes cosas ha hecho JEHOVÁ con nosotros; Estaremos alegres.
Velika nam djela učini Jahve: opet smo radosni!
Haz volver nuestra cautividad oh JEHOVÁ, Como los arroyos en el austro.
Vrati, o Jahve, sužnjeve naše k'o potoke negepske!
Los que sembraron con lágrimas, con regocijo segarán.
Oni koji siju u suzama, žanju u pjesmi.
Irá andando y llorando el que lleva la preciosa simiente; Mas volverá á venir con regocijo, trayendo sus gavillas.
Išli su plačući noseći sjeme sjetveno: vraćat će se s pjesmom, noseći snoplje svoje.