Psalms 96

CANTAD á JEHOVÁ canción nueva; Cantad á JEHOVÁ, toda la tierra.
(По слав. 95) Пейте на ГОСПОДА нова песен, пейте на ГОСПОДА, цяла земя!
Cantad á JEHOVÁ, bendecid su nombre: Anunciad de día en día su salud.
Пейте на ГОСПОДА, благославяйте Името Му, възвестявайте от ден на ден спасението Му!
Contad entre las gentes su gloria, En todos los pueblos sus maravillas.
Прогласявайте между езичниците Неговата слава, между всичките народи — чудните Му дела,
Porque grande es JEHOVÁ, y digno de suprema alabanza; Terrible sobre todos los dioses.
защото ГОСПОД е велик и всеславен, страшен е над всички богове.
Porque todos los dioses de los pueblos son ídolos: Mas JEHOVÁ hizo los cielos.
Защото всичките богове на народите са нищо, а ГОСПОД е направил небесата.
Alabanza y magnificencia delante de él: Fortaleza y gloria en su santuario.
Пред Него са блясък и величие, сила и красота са в светилището Му.
Dad á JEHOVÁ, oh familias de los pueblos, Dad á JEHOVÁ la gloria y la fortaleza.
Отдайте на ГОСПОДА, вие, племена на народите, отдайте на ГОСПОДА слава и сила!
Dad á JEHOVÁ la honra debida á su nombre: Tomad presentes, y venid á sus atrios.
Отдайте на ГОСПОДА славата на Името Му, донесете принос и елате в дворовете Му,
Encorvaos á JEHOVÁ en la hermosura de su santuario: Temed delante de él, toda la tierra.
поклонете се на ГОСПОДА в свято великолепие! Треперете пред Него, цяла земя!
Decid en las gentes: JEHOVÁ reinó, También afirmó el mundo, no será conmovido: Juzgará á los pueblos en justicia.
Кажете между народите: ГОСПОД царува! И светът стои здраво, няма да се поклати. Той ще съди народите с правота.
Alégrense los cielos, y gócese la tierra: Brame la mar y su plenitud.
Нека се веселят небесата и нека ликува земята, нека бучи морето и всичко в него,
Regocíjese el campo, y todo lo que en él está: Entonces todos los árboles del bosque rebosarán de contento.
нека се весели полето и всичко по него. Тогава ще ликуват всичките дървета на гората
Delante de JEHOVÁ que vino: Porque vino á juzgar la tierra. Juzgará al mundo con justicia, Y á los pueblos con su verdad.
пред ГОСПОДА, защото Той идва, защото идва да съди земята. Той ще съди света с правда и народите — с истината Си.