Proverbs 15

Un răspuns blînd potoleşte mînia, dar o vorbă aspră aţîţă mînia.
responsio mollis frangit iram sermo durus suscitat furorem
Limba înţelepţilor dă ştiinţă plăcută, dar gura nesocotiţilor împroaşcă nebunie. -
lingua sapientium ornat scientiam os fatuorum ebullit stultitiam
Ochii Domnului sînt în orice loc, ei văd pe cei răi şi pe cei buni. -
in omni loco oculi Domini contemplantur malos et bonos
Limba dulce este un pom de viaţă, dar limba stricată zdrobeşte sufletul. -
lingua placabilis lignum vitae quae inmoderata est conteret spiritum
Nesocotitul dispreţuieşte învăţătura tatălui său, dar cine ia seama la mustrare ajunge înţelept. -
stultus inridet disciplinam patris sui qui autem custodit increpationes astutior fiet
În casa celui neprihănit este mare belşug, dar în cîştigurile celui rău este turburare. -
domus iusti plurima fortitudo et in fructibus impii conturbatur
Buzele înţelepţilor samănă ştiinţa, dar inima celor nesocotiţi este stricată. -
labia sapientium disseminabunt scientiam cor stultorum dissimile erit
Jertfa celor răi este o scîrbă înaintea Domnului, dar rugăciunea celor fără prihană Îi este plăcută. -
victimae impiorum abominabiles Domino vota iustorum placabilia
Calea celui rău este urîtă Domnului, dar El iubeşte pe cel ce umblă după neprihănire. -
abominatio est Domino via impii qui sequitur iustitiam diligetur ab eo
Cine părăseşte cărarea este aspru pedepsit, şi cine urăşte mustrarea va muri. -
doctrina mala deserenti viam qui increpationes odit morietur
Locuinţa morţilor şi Adîncul sînt cunoscute Domnului, cu cît mai mult inimile oamenilor! -
infernus et perditio coram Domino quanto magis corda filiorum hominum
Batjocoritorului nu -i place să fie mustrat, de aceea nu se duce la cei înţelepţi. -
non amat pestilens eum qui se corripit nec ad sapientes graditur
O inimă veselă înseninează faţa; dar cînd inima este tristă, duhul este mîhnit. -
cor gaudens exhilarat faciem in maerore animi deicitur spiritus
Inima celor pricepuţi caută ştiinţa, dar gura nesocotiţilor găseşte plăcere în nebunie. -
cor sapientis quaerit doctrinam et os stultorum pascetur inperitia
Toate zilele celui nenorocit sînt rele, dar cel cu inima mulţămită are un ospăţ necurmat. -
omnes dies pauperis mali secura mens quasi iuge convivium
Mai bine puţin, cu frică de Domnul, de cît o mare bogăţie, cu turburare! -
melius est parum cum timore Domini quam thesauri magni et insatiabiles
Mai bine un prînz de verdeţuri, şi dragoste, de cît un bou îngrăşat, şi ură. -
melius est vocare ad holera cum caritate quam ad vitulum saginatum cum odio
Un om iute la mînie stîrneşte certuri, dar cine este încet la mînie potoleşte neînţelegerile. -
vir iracundus provocat rixas qui patiens est mitigat suscitatas
Drumul leneşului este ca un hăţiş de spini, dar cărarea celor fără prihană este netezită. -
iter pigrorum quasi sepes spinarum via iustorum absque offendiculo
Un fiu înţelept este bucuria tatălui său, dar un om nesocotit dispreţuieşte pe mamă-sa. -
filius sapiens laetificat patrem et stultus homo despicit matrem suam
Nebunia este o bucurie pentru cel fără minte, dar un om priceput merge pe drumul cel drept. -
stultitia gaudium stulto et vir prudens dirigit gressus
Planurile nu izbutesc, cînd lipseşte o adunare care să chibzuiască, dar izbutesc cînd sînt mulţi sfetnici. -
dissipantur cogitationes ubi non est consilium ubi vero plures sunt consiliarii confirmantur
Omul are bucurie să dea un răspuns cu gura lui, şi ce bună este o vorbă spusă la vreme potrivită! -
laetatur homo in sententia oris sui et sermo oportunus est optimus
Pentru cel înţelept cărarea vieţii duce în sus, ca să -l abată de la locuinţa morţilor, care este jos. -
semita vitae super eruditum ut declinet de inferno novissimo
Domnul surpă casa celor mîndri, dar întăreşte hotarele văduvei. -
domum superborum demolietur Dominus et firmos facit terminos viduae
Gîndurile rele sînt urîte Domnului, dar cuvintele prietenoase sînt curate înaintea Lui. -
abominatio Domini cogitationes malae et purus sermo pulcherrimus
Cel lacom de cîştig îşi turbură casa, dar cel ce urăşte mita va trăi. -
conturbat domum suam qui sectatur avaritiam qui autem odit munera vivet
Inima celui neprihănit se gîndeşte ce să răspundă, dar gura celor răi împroaşcă răutăţi. -
mens iusti meditatur oboedientiam os impiorum redundat malis
Domnul Se depărtează de cei răi, dar ascultă rugăciunea celor neprihăniţi. -
longe est Dominus ab impiis et orationes iustorum exaudiet
O privire prietenoasă înveseleşte inima, o veste bună întăreşte oasele. -
lux oculorum laetificat animam fama bona inpinguat ossa
Urechea care ia aminte la învăţăturile cari duc la viaţă, locuieşte în mijlocul înţelepţilor. -
auris quae audit increpationes vitae in medio sapientium commorabitur
Cel ce leapădă certarea îşi dispreţuieşte sufletul, dar cel ce ascultă mustrarea capătă pricepere. -
qui abicit disciplinam despicit animam suam qui adquiescit increpationibus possessor est cordis
Frica de Domnul este şcoala înţelepciunii, şi smerenia merge înaintea slavei. -
timor Domini disciplina sapientiae et gloriam praecedit humilitas