Proverbs 13

Un fiu înţelept ascultă învăţătura tatălui său, dar batjocoritorul n'ascultă mustrarea. -
filius sapiens doctrina patris qui autem inlusor est non audit cum arguitur
Prin rodul gurii ai parte de bine, dar cei stricaţi au parte de sîlnicie. -
de fructu oris homo saturabitur bonis anima autem praevaricatorum iniqua
Cine-şi păzeşte gura, îşi păzeşte sufletul; cine-şi deschide buzele mari aleargă spre pieirea lui. -
qui custodit os suum custodit animam suam qui autem inconsideratus est ad loquendum sentiet mala
Leneşul doreşte mult, şi totuş, n'are nimic, dar cei harnici se satură. -
vult et non vult piger anima autem operantium inpinguabitur
Cel neprihănit urăşte cuvintele mincinoase, dar cel rău se face urît şi se acoperă de ruşine. -
verbum mendax iustus detestabitur impius confundit et confundetur
Neprihănirea păzeşte pe cel nevinovat, dar răutatea aduce pierzarea păcătosului. -
iustitia custodit innocentis viam impietas vero peccato subplantat
Unul face pe bogatul, şi n'are nimic, altul face pe săracul, şi are totuş mari avuţii, -
est quasi dives cum nihil habeat et est quasi pauper cum in multis divitiis sit
Omul cu bogăţia lui îşi răscumpără viaţa, dar săracul n'ascultă mustrarea. -
redemptio animae viri divitiae suae qui autem pauper est increpationem non sustinet
Lumina celor neprihăniţi arde voioasă, dar candela celor răi se stinge. -
lux iustorum laetificat lucerna autem impiorum extinguetur
Prin mîndrie se aţîţă numai certuri, dar înţelepciunea este cu cel ce ascultă sfaturile. -
inter superbos semper iurgia sunt qui autem agunt cuncta consilio reguntur sapientia
Bogăţia cîştigată fără trudă scade, dar ce se strînge încetul cu încetul, creşte. -
substantia festinata minuetur quae autem paulatim colligitur manu multiplicabitur
O nădejde amînată îmbolnăveşte inima, dar o dorinţă împlinită este un pom de viaţă. -
spes quae differtur adfligit animam lignum vitae desiderium veniens
Cine nesocoteşte Cuvîntul Domnului se pierde, dar cine se teme de poruncă este răsplătit. -
qui detrahit alicui rei ipse se in futurum obligat qui autem timet praeceptum in pace versabitur
Învăţătura înţeleptului este un izvor de viaţă, ca să abată pe om din cursele morţii. -
lex sapientis fons vitae ut declinet a ruina mortis
O minte sănătoasă cîştigă bunăvoinţă, dar calea celor stricaţi este pietroasă. -
doctrina bona dabit gratiam in itinere contemptorum vorago
Orice om chibzuit lucrează cu cunoştinţă, dar nebunul îşi dă la iveală nebunia. -
astutus omnia agit cum consilio qui autem fatuus est aperit stultitiam
Un sol rău cade în nenorocire, dar un sol credincios aduce tămăduire. -
nuntius impii cadet in malum legatus fidelis sanitas
Sărăcia şi ruşinea sînt partea celui ce leapădă certarea, dar cel ce ia seama la mustrare este pus în cinste. -
egestas et ignominia ei qui deserit disciplinam qui autem adquiescit arguenti glorificabitur
Împlinirea unei dorinţe este dulce sufletului, dar celor nebuni le este urît să se lase de rău. -
desiderium si conpleatur delectat animam detestantur stulti eos qui fugiunt mala
Cine umblă cu înţelepţii se face înţelept, dar cui îi place să se însoţească cu nebunii o duce rău. -
qui cum sapientibus graditur sapiens erit amicus stultorum efficietur similis
Nenorocirea urmăreşte pe cei ce păcătuiesc, dar cei neprihăniţi vor fi răsplătiţi cu fericire.
peccatores persequetur malum et iustis retribuentur bona
Omul de bine lasă moştenitori pe copiii copiilor săi, dar bogăţiile păcătosului sînt păstrate pentru cel neprihănit. -
bonus relinquet heredes filios et nepotes et custoditur iusto substantia peccatoris
Ogorul pe care -l desţelineşte săracul dă o hrană îmbelşugată, dar mulţi pier din pricina nedreptăţii lor. -
multi cibi in novalibus patrum et alii congregantur absque iudicio
Cine cruţă nuiaua, urăşte pe fiul său, dar cine -l iubeşte, îl pedepseşte îndată. -
qui parcit virgae suae odit filium suum qui autem diligit illum instanter erudit
Cel neprihănit mănîncă pînă se satură, dar pîntecele celor răi duce lipsă. -
iustus comedit et replet animam suam venter autem impiorum insaturabilis