Psalms 37

(Un psalm al lui David.) Nu te mînia pe cei răi, şi nu te uita cu jind la ceice fac răul;
Давидів. Не розпалюйся гнівом своїм на злочинців, не май заздрости до беззаконних,
căci sînt cosiţi iute ca iarba, şi se vestejesc ca verdeaţa.
бо вони, як трава, будуть скоро покошені, і мов та зелена билина пов'януть!
Încrede-te în Domnul, şi fă binele; locuieşte în ţară, şi umblă în credincioşie.
Надійся на Господа й добре чини, землю замешкуй та правди дотримуй!
Domnul să-ţi fie desfătarea, şi El îţi va da tot ce-ţi doreşte inima.
Хай Господь буде розкіш твоя, і Він сповнить тобі твого серця бажання!
Încredinţează-ţi soarta în mîna Domnului, încrede-te în El, şi El va lucra,
На Господа здай дорогу свою, і на Нього надію клади, і Він зробить,
El va face să strălucească dreptatea ta ca lumina, şi dreptul tău ca soarele la amează.
і Він випровадить, немов світло, твою справедливість, а правду твою немов південь.
Taci înaintea Domnului, şi nădăjduieşte în El. Nu te mînia pe cel ce izbuteşte în umbletele lui, pe omul, care îşi vede împlinirea planurilor lui rele.
Жди Господа мовчки й на Нього надійся, не розпалюйся гнівом на того, хто щасливою чинить дорогу свою, на людину, що виконує задуми злі.
Lasă mînia, părăseşte iuţimea; nu te supăra, căci supărarea duce numai la rău.
Повстримайсь від гніву й покинь пересердя, не розпалюйся лютістю, щоб чинити лиш зло,
Fiindcă cei răi vor fi nimiciţi, iar cei ce nădăjduiesc în Domnul vor stăpîni ţara.
бо витяті будуть злочинці, а ті, хто вповає на Господа землю вспадкують!
Încă puţină vreme, şi cel rău nu va mai fi; te vei uita la locul unde era, şi nu va mai fi.
А ще трохи й не буде безбожного, і будеш дивитись на місце його і не буде його,
Cei blînzi moştenesc ţara, şi au belşug de pace.
а покірні вспадкують землю, і зарозкошують миром великим!
Cel rău face la planuri împotriva celui neprihănit, şi scrîşneşte din dinţi împotriva lui.
Лихе замишляє безбожний на праведного, і скрегоче на нього своїми зубами,
Domnul rîde de cel rău, căci vede că -i vine şi lui ziua.
та Господь посміється із нього, бачить бо Він, що наближується його день!
Cei răi trag sabia şi îşi încordează arcul, ca să doboare pe cel nenorocit şi sărac, ca să junghie pe cei cu inima neprihănită.
Безбожні меча добувають та лука свого натягають, щоб звалити нужденного й бідного, щоб порізати людей простої дороги,
Dar sabia lor intră în însăş inima lor, şi li se sfărîmă arcurile.
та ввійде їхній меч до їхнього власного серця, і поламані будуть їхні луки!
Mai mult face puţinul celui neprihănit, decît belşugul multor răi.
Краще мале справедливого, ніж велике багатство безбожних, і то багатьох,
Căci braţele celui rău vor fi zdrobite, dar Domnul sprijineşte pe cei neprihăniţi.
бо зламані будуть рамена безбожних, а справедливих Господь підпирає!
Domnul cunoaşte zilele oamenilor cinstiţi; şi moştenirea lor ţine pe vecie.
Знає Господь дні невинних, а їхня спадщина пробуде навіки,
Ei nu rămîn de ruşine în ziua nenorocirii, ci au de ajuns în zilele de foamete.
за лихоліття не будуть вони посоромлені, і за днів голоду ситими будуть.
Dar cei răi pier, şi vrăjmaşii Domnului sînt ca cele mai frumoase păşune: pier, pier ca fumul.
Бо загинуть безбожні, і Господні вороги, як овечий той лій, заникнуть, у димі заникнуть вони!
Cel rău ia cu împrumut, şi nu dă înapoi; dar cel neprihănit este milos, şi dă.
Позичає безбожний і не віддає, а праведний милість висвідчує та роздає,
Căci cei binecuvîntaţi de Domnul stăpînesc ţara, dar cei blestemaţi de El sînt nimiciţi.
бо благословенні від Нього вспадкують землю, а прокляті від Нього понищені будуть!
Domnul întăreşte paşii omului, cînd Îi place calea lui;
Від Господа кроки людини побожної ставляться міцно, і Він любить дорогу її;
dacă se întîmplă să cadă, nu este doborît de tot, căci Domnul îl apucă de mînă.
коли ж упаде, то не буде покинена, бо руку її підпирає Господь.
Am fost tînăr, şi am îmbătrînit, dar n'am văzut pe cel neprihănit părăsit, nici pe urmaşii lui cerşindu-şi pînea.
Я був молодий і постарівся, та не бачив я праведного, щоб опущений був, ні нащадків його, щоб хліба просили.
Ci el totdeauna este milos, şi dă cu împrumut; şi urmaşii lui sînt binecuvîntaţi.
Кожен день виявляє він милість та позичає, і над потомством його благословення.
Depărtează-te de rău, fă binele, şi vei dăinui pe vecie.
Ухиляйся від злого та добре чини, та й навіки живи!
Căci Domnul iubeşte dreptatea, şi nu părăseşte pe credincioşii Lui. Totdeauna ei sînt supt paza Lui, dar sămînţa celor răi este nimicită.
Бо любить Господь справедливість, і Він богобійних Своїх не покине, вони будуть навіки бережені, а насіння безбожних загине!
Cei neprihăniţi vor stăpîni ţara, şi vor locui în ea pe vecie.
Успадкують праведні землю, і повік будуть жити на ній.
Gura celui neprihănit vesteşte înţelepciunea, şi limba lui trîmbiţează dreptatea.
Уста праведного кажуть мудрість, язик же його промовляє про право,
Legea Dumnezeului său este în inima lui; şi nu i se clatină paşii.
Закон Бога його в його серці, кроки його не спіткнуться.
Cel rău pîndeşte pe cel neprihănit, şi caută să -l omoare.
А безбожний чатує на праведного, і пильнує забити його,
Dar Domnul nu -l lasă în mînile lui, şi nu -l osîndeşte cînd vine la judecată.
та Господь не зоставить його в руках того, і несправедливим не вчинить його, коли буде судити його.
Nădăjduieşte în Domnul, păzeşte calea Lui, şi El te va înălţa ca să stăpîneşti ţara: vei vedea pe cei răi nimiciţi.
Надійся на Господа, та держися дороги Його, і піднесе Він тебе, щоб успадкувати землю, ти бачитимеш, як понижені будуть безбожні.
Am văzut pe cel rău în toată puterea lui; se întindea ca un copac verde.
Я бачив безбожного, що збуджував пострах, що розкоренився, немов саморосле зелене те дерево,
Dar cînd am trecut a doua oară, nu mai era acolo; l-am căutat, dar nu l-am mai putut găsi.
та він проминув, й ось немає його, і шукав я його, й не знайшов!
Uită-te bine la cel fără prihană, şi priveşte pe cel fără vicleşug; căci omul de pace are parte de moştenitori.
Бережи неповинного та дивися на праведного, бо людині спокою належить майбутність,
Dar cei răzvrătiţi sînt nimiciţi cu toţii, sămînţa celor răi este prăpădită.
переступники ж разом понищені будуть, майбутність безбожних загине!
Scăparea celor neprihăniţi vine dela Domnul; El este ocrotitorul lor la vremea necazului.
А спасіння праведних від Господа, Він їхня твердиня за час лихоліття,
Domnul îi ajută şi -i izbăveşte; îi izbăveşte de cei răi şi -i scapă, pentrucă se încred în El.
і Господь їм поможе та їх порятує, визволить їх від безбожних і їх збереже, бо вдавались до Нього вони!