Psalms 119

Ferice de cei fără prihană în calea lor, cari umblă întotdeauna după Legea Domnului!
Блаженні непорочні в дорозі, що ходять Законом Господнім!
Ferice de ceice păzesc poruncile Lui, cari -L caută din toată inima lor,
Блаженні, хто держить свідоцтва Його, хто шукає Його всім серцем,
cari nu săvîrşesc nicio nelegiuire, şi umblă în căile Lui!
і хто кривди не робить, хто ходить путями Його!
Tu ai dat poruncile Tale ca să fie păzite cu sfinţenie.
Ти видав накази Свої, щоб виконувати пильно.
O, de ar ţinti căile mele la păzirea orînduirilor Tale!
Коли б же дороги мої були певні, щоб держатись Твоїх постанов,
Atunci nu voi roşi de ruşine, la vederea tuturor poruncilor Tale!
не буду тоді засоромлений я, як буду дивитись на всі Твої заповіді!
Te voi lăuda cu inimă neprihănită, cînd voi învăţa legile dreptăţii Tale.
Щирим серцем я буду Тебе прославляти, як навчуся законів Твоїх справедливих.
Vreau să păzesc orînduirile Tale: nu mă părăsi de tot!
Я буду держатись Твоїх постанов, не кидай же зовсім мене!
Cum îşi va ţinea tînărul curată cărarea? Îndreptîndu-se după Cuvîntul Tău.
Чим додержить юнак у чистоті свою стежку? Як держатиметься Твоїх слів!
Te caut din toată inima mea; nu mă lăsa să mă abat dela poruncile Tale.
Цілим серцем своїм я шукаю Тебе, не дай же мені заблудитися від Твоїх заповідей!
Strîng Cuvîntul Tău în inima mea, ca să nu păcătuiesc împotriva Ta!
Я в серці своїм заховав Твоє слово, щоб мені не грішити проти Тебе.
Binecuvîntat să fii Tu, Doamne! Învaţă-mă orînduirile Tale!
Благословен єси, Господи, навчи мене постанов Своїх!
Cu buzele mele vestesc toate hotărîrile gurii Tale.
Устами своїми я розповідаю про всі присуди уст Твоїх.
Cînd urmez învăţăturile Tale, mă bucur de parc'aş avea toate comorile.
З дороги свідоцтв Твоїх радію я, як маєтком великим.
Mă gîndesc adînc la poruncile Tale, şi cărările Tale le am supt ochi.
Про накази Твої розмовлятиму я, і на стежки Твої буду дивитись.
Mă desfătez în orînduirile Tale, şi nu uit Cuvîntul Tău.
Я буду радіти Твоїми постановами, слова Твого не забуду!
Fă bine robului Tău, ca să trăiesc şi să păzesc Cuvîntul Tău!
Своєму рабові пощасти, щоб я жив, і я буду держатися слова Твого!
Deschide-mi ochii, ca să văd lucrurile minunate ale Legii Tale!
Відкрий мої очі, і хай чуда Закону Твого я побачу!
Sînt un străin pe pămînt: nu-mi ascunde poruncile Tale!
На землі я приходько, Своїх заповідей не ховай Ти від мене!
Totdeauna mi se topeşte sufletul de dor după legile tale.
Омліває душа моя з туги за Твоїми законами кожного часу...
Tu mustri pe cei îngîmfaţi, pe blestemaţii aceştia, cari se rătăcesc de la poruncile Tale.
Насварив Ти проклятих отих гордунів, що вхиляються від Твоїх заповідей.
Ridică de peste mine ocara şi dispreţul! Căci păzesc învăţăturile Tale.
Відверни Ти від мене зневагу та сором, бо держуся свідоцтв Твоїх я!
Să tot stea voevozii şi să vorbească împotriva mea: robul tău cugetă adînc la orînduirile Tale.
Теж вельможі сидять та на мене змовляються, та Твій раб про постанови Твої розмовляє,
Învăţăturile Tale sînt desfătarea mea şi sfătuitorii mei.
і свідоцтва Твої то потіха моя, то для мене дорадники!
Sufletul meu este lipit de ţărînă: înviorează-mă, după făgăduinţa Ta!
Душа моя гнеться до пороху, за словом Своїм оживи Ти мене!
Eu îmi istorisesc căile, şi Tu mă asculţi: învaţă-mă orînduirile Tale!
Про дороги свої я казав, і почув Ти мене, навчи Ти мене постанов Своїх!
Fă-mă să pricep calea poruncilor Tale, şi voi cugeta la lucrurile Tale cele minunate.
Дай мені розуміти дорогу наказів Твоїх, і про чуда Твої я звіщатиму.
Îmi plînge sufletul de durere: ridică-mă după Cuvîntul Tău!
Розпливає зо смутку душа моя, постав мене згідно зо словом Своїм!
Depărtează-mă de calea necredincioşiei către Tine, şi dă-mi îndurarea ta, ca să urmez Legea Ta!
Дорогу неправди від мене відсунь, і дай мені з ласки Своєї Закона!
Aleg calea adevărului, pun legile Tale supt ochii mei.
Я вибрав путь правди, закони Твої біля себе поставив.
Mă ţin de învăţăturile Tale, Doamne, nu mă lăsa de ruşine!
До свідоцтв Твоїх я приєднався, Господи, не посором же мене!
Alerg pe calea poruncilor Tale, căci îmi scoţi inima la larg.
Буду бігти шляхом Твоїх заповідей, бо пошириш Ти серце моє.
Învaţă-mă, Doamne, calea orînduirilor Tale, ca s'o ţin pînă în sfîrşit!
Путь Своїх постанов покажи мені, Господи, і я буду держатись її до кінця!
Dă-mi pricepere, ca să păzesc Legea Ta şi s'o ţin din toată inima mea!
Дай мені зрозуміти, і нехай я держуся Закону Твого, і всім серцем я буду триматись його!
Povăţuieşte-mă pe cărarea poruncilor Tale, căci îmi place de ea.
Провадь мене стежкою Твоїх заповідей, бо в ній я знайшов уподобу.
Pleacă-mi inima spre învăţăturile Tale, şi nu spre cîştig!
Серце моє прихили до свідоцтв Твоїх, а не до користи.
Abate-mi ochii dela vederea lucrurilor deşarte, înviorează-mă în calea Ta!
Відверни мої очі, щоб марноти не бачили, на дорозі Своїй оживи Ти мене!
Împlineşte-Ţi făgăduinţa faţă de robul Tău, făgăduinţa făcută pentru cei ce se tem de Tine!
Для Свого раба сповни слово Своє, що на страх Твій воно.
Depărtează dela mine ocara de care mă tem! Căci judecăţile Tale sînt pline de bunătate.
Відверни Ти від мене зневагу, якої боюся, бо добрі закони Твої.
Iată, doresc să împlinesc poruncile Tale: fă-mă să trăiesc în neprihănirea cerută de Tine!
Ось я прагну наказів Твоїх, оживи мене правдою Своєю!
Să vină, Doamne, îndurarea Ta peste mine, mîntuirea Ta, după făgăduinţa Ta!
і хай зійде на мене, о Господи, милість Твоя, спасіння Твоє, згідно з словом Твоїм,
Şi atunci voi putea răspunde celui ce mă batjocoreşte, căci mă încred în Cuvîntul Tău.
і нехай відповім я тому, хто словом ганьбить мене, бо надіюсь на слово Твоє!
Nu lua de tot din gura mea cuvîntul adevărului! Căci nădăjduiesc în judecăţile Tale.
і не відіймай з моїх уст слова правди ніколи, бо я жду Твоїх присудів!
Voi păzi Legea Ta necurmat, totdeauna şi pe vecie.
А я буду держатися завжди Закону Твого, на вічні віки!
Voi umbla în loc larg, căci caut poruncile Tale.
і буду ходити в широкості, бо наказів Твоїх я шукаю.
Voi vorbi despre învăţăturile Tale înaintea împăraţilor, şi nu-mi va roşi obrazul.
і буду я перед царями звіщати про свідоцтва Твої, й не зазнаю я сорому!
Mă desfătez în poruncile Tale, căci le iubesc.
і буду я розкошувати Твоїми заповідями, бо їх полюбив,
Îmi întind mînile spre poruncile Tale, pe cari le iubesc, şi vreau să mă gîndesc adînc la orînduirile Tale.
і я руки свої простягну до Твоїх заповідей, бо їх полюбив, і буду роздумувати про Твої постанови!
Adu-Ţi aminte de făgăduinţa dată robului Tău, în care m'ai făcut să-mi pun nădejdea!
Пам'ятай про те слово Своєму рабові, що його наказав Ти чекати мені.
Aceasta este mîngîierea mea în necazul meu: că făgăduinţa Ta îmi dă iarăş viaţă.
Це розрада моя в моїм горі, як слово Твоє оживляє мене.
Nişte îngîmfaţi mi-aruncă batjocuri; totuş eu nu mă abat dela Legea Ta.
Гордуни насміхалися з мене занадто, та я не відступив від Закону Твого!
Mă gîndesc la judecăţile Tale de odinioară, Doamne, şi mă mîngîi.
Твої присуди я пам'ятаю відвіку, о Господи, і радію!
M'apucă o mînie aprinsă la vederea celor răi, cari părăsesc Legea Ta.
Буря мене обгорнула через нечестивих, що Закона Твого опускають!
Orînduirile Tale sînt prilejul cîntărilor mele, în casa pribegiei mele.
Співи для мене Твої постанови у домі моєї мандрівки.
Noaptea îmi aduc aminte de Numele Tău, Doamne, şi păzesc Legea Ta.
Я вночі пам'ятаю ім'я Твоє, Господи, і держуся Закону Твого!
Aşa mi se cuvine, căci păzesc poruncile Tale.
Оце сталось мені, бо наказів Твоїх я держуся.
Partea mea, Doamne, o spun, este să păzesc cuvintele Tale.
Я сказав: Моя доля, о Господи, щоб держатись мені Твоїх слів.
Te rog din toată inima mea: ai milă de mine, după făgăduinţa Ta!
Я благаю Тебе цілим серцем: Учини мені милість за словом Своїм!
Mă gîndesc la căile mele, şi îmi îndrept picioarele spre învăţăturile Tale.
Я розважив дороги свої, й до свідоцтв Твоїх ноги свої звернув.
Mă grăbesc, şi nu preget să păzesc poruncile Tale.
Я спішу й не барюся виконувати Твої заповіді.
Cursele celor răi mă înconjoară, dar nu uit Legea Ta.
Тенета безбожних мене оточили, та я не забув про Закона Твого.
Mă scol la miezul nopţii să Te laud pentru judecăţile Tale cele drepte.
Опівночі встаю я, щоб скласти подяку Тобі за присуди правди Твоєї.
Sînt prieten cu toţi cei ce se tem de Tine, şi cu cei ce păzesc poruncile Tale.
Я приятель всім, хто боїться Тебе, й хто накази Твої береже!
Pămîntul, Doamne, este plin de bunătatea Ta; învaţă-mă orînduirile Tale!
Милосердя Твого, о Господи, повна земля, навчи Ти мене Своїх постанов!
Tu faci bine robului Tău, Doamne, după făgăduinţa Ta.
Ти з рабом Своїм добре зробив, Господи, за словом Своїм.
Învaţă-mă să am înţelegere şi pricepere, căci cred în poruncile Tale.
Навчи мене доброго розуму та познавання, бо в заповіді Твої вірую я!
Pînă ce am fost smerit, rătăceam; dar acum păzesc Cuvîntul Tău.
Доки я не страждав, блудив був, та тепер я держусь Твого слова.
Tu eşti bun şi binefăcător: învaţă-mă orînduirile tale!
Ти добрий, і чиниш добро, навчи Ти мене Своїх постанов!
Nişte îngîmfaţi urzesc neadevăruri împotriva mea; dar eu păzesc din toată inima mea poruncile Tale.
Гордуни вимишляють на мене неправду, а я цілим серцем держуся наказів Твоїх.
Inima lor este nesimţitoare ca grăsimea: dar eu mă desfătez în Legea Ta.
Зробилось нечуле, як лій, їхнє серце, а я розкошую з Закону Твого.
Este spre binele meu că m'ai smerit, ca să învăţ orînduirile Tale.
Добре мені, що я змучений був, щоб навчитися Твоїх постанов!
Mai mult preţuieşte pentru mine legea gurii Tale, decît o mie de lucruri de aur şi de argint.
Ліпший для мене Закон Твоїх уст, аніж тисячі золота й срібла.
Mîinile Tale m'au făcut, şi m'au întocmit; dă-mi pricepere, ca să învăţ poruncile Tale!
Руки Твої створили мене й збудували мене, подай мені розуму, й хай я навчусь Твоїх заповідей!
Cei ce se tem de Tine mă văd şi se bucură, căci nădăjduiesc în făgăduinţele Tale.
Хто боїться Тебе, ті побачать мене та й зрадіють, бо я Твого слова чекаю!
Ştiu, Doamne, că judecăţile Tale sînt drepte: din credincioşie m'ai smerit.
Знаю я, Господи, що справедливі були Твої присуди, і справедливо мене понижав Ти.
Fă ca bunătatea Ta să-mi fie mîngîierea, cum ai făgăduit robului Tău!
Нехай буде милість Твоя на розраду мені, за словом Твоїм до Свого раба.
Să vină peste mine îndurările Tale, ca să trăiesc, căci Legea Ta este desfătarea mea.
Нехай зійде на мене Твоє милосердя, й я житиму, бо Закон Твій розрада моя.
Să fie înfruntaţi îngîmfaţii cari mă asupresc fără temei! Căci eu mă gîndesc adînc la poruncile Tale.
Нехай гордуни посоромлені будуть, бо робили нечесно, а я буду роздумувати про накази Твої.
Să se întoarcă la mine, cei ce se tem de Tine, şi cei ce cunosc învăţăturile Tale!
До мене повернуться ті, хто боїться Тебе, і пізнають свідоцтва Твої.
Inima să-mi fie neîmpărţită în orînduirile Tale, ca să nu fiu dat de ruşine!
Нехай серце моє буде чисте в Твоїх постановах, щоб я не посоромився!
Îmi tînjeşte sufletul după mîntuirea Ta: nădăjduiesc în făgăduinţa Ta.
Душа моя слабне від туги за спасінням Твоїм, чекаю я слова Твого!
Mi se topesc ochii după făgăduinţa Ta, şi zic: ,,Cînd mă vei mîngîia?``
За словом Твоїм гаснуть очі мої та питають: Коли Ти потішиш мене?...
Căci am ajuns ca un burduf pus în fum; totuş nu uit orînduirile Tale.
Хоч я став, як той міх у диму, та Твоїх постанов не забув.
Care este numărul zilelor robului Tău? Cînd vei pedepsi pe cei ce mă prigonesc?
Скільки днів для Твого раба? Коли присуда зробиш моїм переслідникам?
Nişte îngîmfaţi sapă gropi înaintea mea; nu lucrează după Legea ta.
Гордуни покопали були мені ями, що не за Законом Твоїм.
Toate poruncile tale nu sînt decît credincioşie; ei mă prigonesc fără temei: ajută-mă!
Усі Твої заповіді справедливі; неправдиво мене переслідують, допоможи Ти мені!
Gata, gata să mă doboare şi să mă prăpădească, dar eu nu părăsesc poruncile Tale.
Малощо не погубили мене на землі, та я не покинув наказів Твоїх!
Înviorează-mă după bunătatea Ta, ca să păzesc învăţăturile gurii Tale!
Оживи Ти мене за Своїм милосердям, і я буду триматися свідчення уст Твоїх!
Cuvîntul Tău, Doamne, dăinuieşte în veci în ceruri.
Навіки, о Господи, слово Твоє в небесах пробуває.
Credincioşia ta ţine din neam în neam; Tu ai întemeiat pămîntul, şi el rămîne tare.
З роду в рід Твоя правда; Ти землю поставив і стала вона,
După legile Tale stă în picioare totul astăzi, căci toate lucrurile Îţi sînt supuse.
усі за Твоїми судами сьогодні стоять, бо раби Твої всі.
Dacă n'ar fi fost Legea Ta desfătarea mea, aş fi pierit în ticăloşia mea.
Коли б не Закон Твій, розрада моя, то я був би загинув в недолі своїй!
Niciodată nu voi uita poruncile Tale, căci prin ele mă înviorezi.
Я повік не забуду наказів Твоїх, бо Ти ними мене оживляєш.
Al Tău sînt: mîntuieşte-mă! Căci caut poruncile Tale.
Твій я, спаси Ти мене, бо наказів Твоїх я шукаю!
Nişte răi mă aşteaptă ca să mă piardă; dar eu iau aminte la învăţăturile Tale.
Чекають безбожні забити мене, а я про свідоцтва Твої розважаю.
Văd că tot ce este desăvîrşit are margini: poruncile Tale însă sînt fără margini.
Я бачив кінець усього досконалого, але Твоя заповідь вельми широка!
Cît de mult iubesc Legea Ta! Toată ziua mă gîndesc la ea.
Як я кохаю Закона Твого, цілий день він розмова моя!
Poruncile Tale mă fac mai înţelept decît vrăjmaşii mei, căci totdeauna le am cu mine.
Твоя заповідь робить мудрішим мене від моїх ворогів, вона бо навіки моя!
Sînt mai învăţat decît toţi învăţătorii mei, căci mă gîndesc la învăţăturile Tale.
Я став розумніший за всіх своїх учителів, бо свідоцтва Твої то розмова моя!
Am mai multă pricepere decît bătrînii, căci păzesc poruncile Tale.
Став я мудріший за старших, бо держуся наказів Твоїх!
Îmi ţin piciorul departe de orice drum rău, ca să păzesc Cuvîntul Tău.
Я від кожної злої дороги повстримую ноги свої, щоб держатися слова Твого.
Nu mă depărtez de legile Tale, căci Tu mă înveţi.
Я не ухиляюся від Твоїх присудів, Ти бо навчаєш мене.
Ce dulci sînt cuvintele Tale pentru cerul gurii mele! Mai dulci decît mierea în gura mea!
Яке то солодке слово Твоє для мого піднебіння, солодше від меду воно моїм устам!
Prin poruncile Tale mă fac mai priceput, deaceea urăsc orice cale a minciunii.
Від наказів Твоїх я мудріший стаю, тому то ненавиджу всяку дорогу неправди!
Cuvîntul Tău este o candelă pentru picioarele mele, şi o lumină pe cărarea mea.
Для моєї ноги Твоє слово світильник, то світло для стежки моєї.
Jur, -şi mă voi ţinea de jurămînt, -că voi păzi legile Tale cele drepte.
Я присяг і дотримаю, що буду держатися присудів правди Твоєї.
Sînt foarte amărît: înviorează-mă, Doamne, după Cuvîntul Tău!
Перемучений я аж занадто, за словом Своїм оживи мене, Господи!
Primeşte, Doamne, simţimintele pe cari le spune gura mea, şi învaţă-mă legile Tale!
Хай же будуть приємні Тобі жертви уст моїх, Господи, і навчи Ти мене Своїх присудів!
Viaţa îmi este necurmat în primejdie, şi totuş nu uit Legea Ta.
У небезпеці душа моя завжди, але я Закону Твого не забув.
Nişte răi îmi întind curse, dar eu nu mă rătăcesc dela poruncile Tale.
Безбожні поставили пастку на мене, та я не зблудив від наказів Твоїх.
Învăţăturile Tale sînt moştenirea mea de veci, căci ele sînt bucuria inimii mele.
Я навіки свідоцтва Твої вспадкував, бо вони радість серця мого.
Îmi plec inima să împlinesc orînduirile Tale, totdeauna şi pînă la sfîrşit.
Я серце своє нахилив, щоб чинити Твої постанови, повік, до кінця.
Urăsc pe oamenii nehotărîţi, dar iubesc Legea Ta.
Сумнівне ненавиджу я, а Закона Твого покохав.
Tu eşti adăpostul şi scutul meu; eu nădăjduiesc în făgăduinţa Ta.
Ти моя охорона та щит мій, чекаю я слова Твого.
Depărtaţi-vă de mine, răilor, ca să păzesc poruncile Dumnezeului meu!
Відступіться від мене, злочинці, і я буду держатися заповідей мого Бога!
Sprijineşte-mă, după făgăduinţa Ta, ca să trăiesc, şi nu mă lăsa de ruşine în nădejdea mea!
За словом Своїм підіпри Ти мене, і я житиму, і в надії моїй не завдай мені сорому!
Fii sprijinul meu, ca să fiu scăpat, şi să mă veselesc neîncetat de orînduirile Tale!
Підкріпи Ти мене і спасуся, і я буду дивитися завжди в Твої постанови!
Tu dispreţuieşti pe toţi ceice se depărtează de orînduirile Tale, căci înşelătoria lor este zădarnică.
Ти погорджуєш усіма, хто від Твоїх постанов відступає, бо хитрощі їхні неправда.
Ca spuma iei pe toţi cei răi de pe pămînt: de aceea eu iubesc învăţăturile Tale.
Всіх безбожних землі відкидаєш, як жужель, тому покохав я свідоцтва Твої.
Mi se înfioară carnea de frica Ta, şi mă tem de judecăţile Tale.
Зо страху Твого моє тіло тремтить, й я боюсь Твоїх присудів!
Păzesc legea şi dreptatea: nu mă lăsa în voia asupritorilor mei!
Я право та правду чиню, щоб мене не віддав Ти моїм переслідникам.
Ia supt ocrotirea Ta binele robului Tău, şi nu mă lăsa apăsat de nişte îngîmfaţi!
Поручи Ти на добре Свого раба, щоб мене гордуни не гнобили.
Mi se topesc ochii după mîntuirea Ta, şi după făgăduinţa Ta cea dreaptă.
Гаснуть очі мої за спасінням Твоїм та за словом правди Твоєї.
Poartă-Te cu robul Tău după bunătatea Ta, şi învaţă-mă orînduirile Tale!
Учини ж Ти Своєму рабові за Своїм милосердям, і навчи Ти мене Своїх постанов!
Eu sînt robul tău; dă-mi pricepere, ca să cunosc învăţăturile Tale.
Я раб Твій, і зроби мене мудрим, і свідоцтва Твої буду знати!
Este vremea ca Domnul să lucreze: căci ei calcă Legea Ta.
Це для Господа час, щоб діяти: Закона Твого уневажнили.
De aceea, eu iubesc poruncile Tale, mai mult de cît aurul, da, mai mult decît aurul curat:
Тому я люблю Твої заповіді більш від золота й щирого золота.
De aceea găsesc drepte toate poruncile Tale, şi urăsc orice cale a minciunii.
Тому всі накази Твої уважаю за слушні, а кожну дорогу неправди ненавиджу!
Învăţăturile Tale sînt minunate: de aceea le păzeşte sufletul meu.
Чудові свідоцтва Твої, тому то душа моя держиться їх.
Descoperirea cuvintelor Tale dă lumină, dă pricepere celor fără răutate.
Вхід у слова Твої світло дає, недосвідчених мудрими робить.
Deschid gura şi oftez, căci sînt lacom după poruncile Tale.
Я уста свої розкриваю й повітря ковтаю, бо чую жадобу до Твоїх заповідей.
Întoarce-Ţi Faţa spre mine, şi ai milă de mine, după obiceiul Tău faţă de ceice iubesc Numele Tău!
Обернися до мене та будь милостивий мені, Як чиниш Ти тим, хто кохає імення Твоє.
Întăreşte-mi paşii în Cuvîntul Tău, şi nu lăsa nici o nelegiuire să stăpînească peste mine!
Своїм словом зміцни мої кроки, і не дай панувати надо мною ніякому прогріхові.
Izbăveşte-mă de asuprirea oamenilor, ca să păzesc poruncile Tale!
Від людського утиску визволь мене, і нехай я держуся наказів Твоїх!
Fă să strălucească Faţa Ta peste robul Tău, şi învaţă-mă orînduirile Tale!
Хай засяє лице Твоє на Твого раба, і навчи Ти мене уставів Своїх!
Ochii îmi varsă şiroaie de ape, pentrucă Legea Ta nu este păzită.
Пливуть водні потоки з очей моїх, бо Твого Закону не додержують...
Tu eşti drept, Doamne, şi judecăţile Tale sînt fără prihană.
Ти праведний, Господи, і прямі Твої присуди,
Tu Îţi întemeiezi învăţăturile pe dreptate, şi pe cea mai mare credincioşie.
бо Ти наказав справедливі свідоцтва Свої й щиру правду!
Rîvna mea mă mănîncă, pentru că protivnicii mei uită cuvintele Tale.
Нищить мене моя ревність, бо мої вороги позабували слова Твої.
Cuvîntul Tău este cu totul încercat, şi robul Tău îl iubeşte.
Вельми очищене слово Твоє, і Твій раб його любить.
Sînt mic şi dispreţuit, dar nu uit poruncile Tale.
Я малий і погорджений, та не забуваю наказів Твоїх.
Dreptatea Ta este o dreptate vecinică, şi Legea Ta este adevărul.
Правда Твоя правда вічна, а Закон Твій то істина.
Necazul şi strîmtorarea mă ajung, dar poruncile Tale sînt desfătarea mea.
Недоля та утиск мене обгорнули, але Твої заповіді моя розкіш!
Învăţăturile Tale sînt drepte pe vecie: dă-mi pricepere, ca să trăiesc!
Правда свідоцтв Твоїх вічна, подай мені розуму, й буду я жити!
Te chem din toată inima mea: ascultă-mă, Doamne, ca să păzesc orînduirile Tale.
Цілим серцем я кличу: почуй мене, Господи, і я буду держатись уставів Твоїх!
Te chem: mîntuieşte-mă, ca să păzesc învăţăturile Tale!
Я кличу до Тебе, спаси Ти мене, і я буду держатись свідоцтв Твоїх!
O iau înaintea zorilor şi strig; nădăjduiesc în făgăduinţele Tale.
Світанок я випередив та й вже кличу, Твого слова чекаю.
O iau înaintea străjilor de noapte, şi deschid ochii, ca să mă gîndesc adînc la Cuvîntul Tău.
Мої очі сторожі нічні випереджують, щоб про слово Твоє розмовляти.
Ascultă-mi glasul, după bunătatea Ta: înviorează-mă, Doamne, după judecata ta!
Почуй же мій голос з Свого милосердя, о Господи, оживи Ти мене з Свого присуду!
Se apropie ceice urmăresc mişelia, şi se depărtează de Legea Ta.
Наближаться ті, що за чином ганебним ганяють, від Закону Твого далекі,
Dar Tu eşti aproape, Doamne, şi toate poruncile Tale sînt adevărul.
та близький Ти, о Господи, а всі Твої заповіді справедливість!
De multă vreme ştiu din învăţăturile Tale, că le-ai aşezat pentru totdeauna.
Віддавна я знаю свідоцтва Твої, бо навіки Ти їх заклав!
Vezi-mi ticăloşia, şi izbăveşte-mă, căci nu uit Legea Ta.
Подивись на недолю мою та мене порятуй, бо я не забуваю Закону Твого!
Apără-mi pricina, şi răscumpără-mă, înviorează-mă după făgăduinţa Ta.
Вступися за справу мою й мене визволи, за словом Своїм оживи Ти мене!
Mîntuirea este departe de cei răi, căci ei nu caută orînduirile Tale.
Від безбожних спасіння далеке, бо вони не шукають Твоїх постанов.
Mari sînt îndurările Tale, Doamne! Înviorează-mă după judecăţile Tale!
Велике Твоє милосердя, о Господи, оживи Ти мене з Свого присуду!
Mulţi sînt prigonitorii şi protivnicii mei, dar nu mă depărtez de învăţăturile Tale.
Багато моїх переслідників та ворогів моїх, але від свідоцтв Твоїх не відхиляюсь!
Văd cu scîrbă pe cei necredincioşi Ţie, cari nu păzesc Cuvîntul Tău.
Бачив я зрадників й бридився ними, бо не держать вони Твого слова.
Vezi cît de mult iubesc eu poruncile Tale: înviorează-mă, Doamne, după bunătatea Ta!
Подивися: люблю я накази Твої, за милосердям Своїм оживи мене, Господи!
Temelia Cuvîntului Tău este adevărul, şi toate legile Tale cele drepte sînt vecinice.
Правда підвалина слова Твого, а присуди правди Твоєї навіки.
Nişte voievozi mă prigonesc fără temei, dar inima mea nu tremură decît de cuvintele Tale.
Безневинно вельможі мене переслідують, та серце моє Твого слова боїться.
Mă bucur de Cuvîntul Tău, ca cel ce găseşte o mare pradă.
Радію я словом Твоїм, ніби здобич велику знайшов.
Urăsc şi nu pot suferi minciuna, dar iubesc Legea Ta.
Я неправду ненавиджу й бриджуся нею, покохав я Закона Твого!
De şapte ori pe zi Te laud, din pricina legilor Tale celor drepte.
Сім раз денно я славлю Тебе через присуди правди Твоєї.
Multă pace au ceice iubesc Legea Ta, şi nu li se întîmplă nicio nenorocire.
Мир великий для тих, хто кохає Закона Твого, і не мають вони спотикання.
Eu nădăjduiesc în mîntuirea Ta, Doamne, şi împlinesc poruncile Tale.
На спасіння Твоє я надіюся, Господи, і Твої заповіді виконую.
Sufletul meu ţine învăţăturile Tale, şi le iubesc mult de tot!
Душа моя держить свідоцтва Твої, і я сильно люблю їх.
Păzesc poruncile şi învăţăturile Tale, căci toate căile mele sînt înaintea Ta.
Я держуся наказів Твоїх та свідоцтв Твоїх, бо перед Тобою мої всі дороги!
Să ajungă strigătul meu pînă la Tine, Doamne! Dă-mi pricepere, după făgăduinţa Ta.
Благання моє хай наблизиться перед лице Твоє, Господи, за словом Своїм подай мені розуму!
Să ajungă cererea mea pînă la Tine! Izbăveşte-mă, după făgăduinţa Ta!
Нехай прийде молитва моя перед лице Твоє, за словом Своїм мене визволь!
Buzele mele să vestească lauda Ta, căci Tu mă înveţi orînduirile Tale!
Нехай уста мої вимовляють хвалу, бо уставів Своїх Ти навчаєш мене.
Să cînte limba mea Cuvîntul Tău, căci toate poruncile Tale sînt drepte!
Хай язик мій звіщатиме слово Твоє, бо всі Твої заповіді справедливість.
Mîna Ta să-mi fie într'ajutor, căci am ales poruncile Tale.
Нехай буде рука Твоя в поміч мені, бо я вибрав накази Твої.
Suspin după mîntuirea Ta, Doamne, şi Legea Ta este desfătarea mea.
Я прагну спасіння Твого, о Господи, а Закон Твій то розкіш моя!
Să-mi trăiască sufletul şi să Te laude, şi judecăţile Tale să mă sprijinească!
Хай душа моя буде жива, і хай славить Тебе, а Твій присуд нехай допоможе мені!
Rătăcesc ca o oaie pierdută: caută pe robul Tău, căci nu uit poruncile Tale.
Я блукаю, немов та овечка загублена, пошукай же Свого раба, бо я не забув Твоїх заповідей!...