Proverbs 24

Nu pismui pe oamenii cei răi, şi nu dori să fii cu ei;
Kötülere imrenme, Onlarla birlikte olmayı isteme.
căci inima lor se gîndeşte la prăpăd, şi buzele lor vorbesc nelegiuiri. -
Çünkü yürekleri zorbalık tasarlar, Dudakları belalardan söz eder.
Prin înţelepciune se înalţă o casă, şi prin pricepere se întăreşte;
Ev bilgelikle yapılır, Akılla pekiştirilir.
prin ştiinţă se umplu cămările ei de toate bunătăţile de preţ şi plăcute.
Bilgi sayesinde odaları Her türlü değerli, güzel eşyayla dolar.
Un om înţelept este plin de putere, şi cel priceput îşi oţeleşte vlaga.
Bilgelik güçten, Bilgi kaba kuvvetten üstündür.
Căci prin măsuri chibzuite cîştigi bătălia, şi prin marele număr al sfetnicilor ai biruinţa. -
Savaşmak için yöntem, Zafer kazanmak için birçok danışman gerekli.
Înţelepciunea este prea înaltă pentru cel nebun: el nu va deschide gura la judecată. -
Ahmak için bilgelik ulaşılamayacak kadar yüksektir, Kent kurulunda ağzını açamaz.
Cine se gîndeşte să facă rău, se cheamă un om plin de răutate. -
Kötülük tasarlayan kişi Düzenbaz olarak bilinecektir.
Gîndul celui nebun nu este decît păcat, şi batjocoritorul este o scîrbă pentru oameni. -
Ahmakça tasarılar günahtır, Alaycı kişiden herkes iğrenir.
Dacă slăbeşti în ziua necazului, mică îţi este puterea. -
Sıkıntılı günde cesaretini yitirirsen, Gücün kıt demektir.
Izbăveşte pe cei tîrîţi la moarte, şi scapă pe ceice sînt aproape să fie junghiaţi. -
Ölüm tehlikesi içinde olanları kurtar, Ölmek üzere olanları esirge.
Dacă zici: ,,Ah! n'am ştiut!``... Crezi că nu vede Celce cîntăreşte inimile şi Celce veghează asupra sufletului tău? Şi nu va răsplăti El fiecăruia după faptele lui? -
“İşte bunu bilmiyordum” desen de, İnsanın yüreğindekini bilen sezmez mi? Senin canını koruyan anlamaz mı? Ödetmez mi herkese yaptığını?
Fiule, mănîncă miere, căci este bună, şi fagurul de miere este dulce pentru cerul gurii tale.
Oğlum, bal ye, çünkü iyidir, Süzme bal damağa tatlı gelir.
Tot aşa, şi înţelepciunea este bună pentru sufletul tău: dacă o vei găsi, ai un viitor, şi nu ţi se va tăia nădejdea. -
Bilgelik de canın için öyledir, bilmiş ol. Bilgeliği bulursan bir geleceğin olur Ve umudun boşa çıkmaz.
Nu întinde curse, nelegiuitule, la locuinţa celui neprihănit, şi nu -i turbura odihna.
Ey kötü adam, doğru kişinin evine karşı pusuya yatma, Konutunu yıkmaya kalkma.
Căci cel neprihănit de şapte ori cade, şi se ridică, dar cei răi se prăbuşesc în nenorocire.
Çünkü doğru kişi yedi kez düşse yine kalkar, Ama kötüler felakette yıkılır.
Nu te bucura de căderea vrăjmaşului tău, şi să nu ţi se veselească inima cînd se poticneşte el,
Düşmanın düşüşüne keyiflenme, Sendelemesine sevinme.
ca nu cumva Domnul să vadă, să nu -I placă, şi să-Şi întoarcă mînia dela el. -
Yoksa RAB görür ve hoşnut kalmaz Ve düşmanına duyduğu öfke yatışır.
Nu te mînia din pricina celor ce fac rău, şi nu pizmui pe cei răi!
Kötülük edenlere kızıp üzülme, Onlara özenme.
Căci cel ce face răul n'are niciun viitor, şi lumina celor răi se stinge. -
Çünkü kötülerin geleceği yok, Çırası sönecek onların.
Fiule, teme-te de Domnul şi de împăratul; şi să nu te amesteci cu cei neastîmpăraţi!
Oğlum, RAB’be ve krala saygı göster, Onlara başkaldıranlarla arkadaşlık etme.
Căci deodată le va veni pieirea, şi cine poate şti sfîrşitul amîndorora! -
Çünkü onlar ansızın felakete uğrar, İnsanın başına ne belalar getireceklerini kim bilir?
Iată ce mai spun înţelepţii: ,,Nu este bine să ai în vedere faţa oamenilor în judecăţi.`` -
Şunlar da bilgelerin sözleridir: Yargılarken yan tutmak iyi değildir.
Pe cine zice celui rău: ,,Tu eşti bun!`` îl blastămă popoarele, şi -l urăsc neamurile.
Kötüye, “Suçsuzsun” diyen yargıcı Halklar lanetler, uluslar kınar.
Dar celor ce judecă drept le merge bine, şi o mare binecuvîntare vine peste ei. -
Ne mutlu suçluyu mahkûm edene! Herkes onu candan kutlar.
Un răspuns bun este ca un sărut pe buze.
Dürüst yanıt Gerçek dostluğun işaretidir.
Vezi-ţi întîi de treburi afară, îngrijeşte de lucrul cîmpului, şi apoi apucă-te să-ţi zideşti casa. -
İlkin dışardaki işini bitirip tarlanı hazırla, Ondan sonra evini yap.
Nu vorbi în chip uşuratic împotriva aproapelui tău; ori ai vrea să înşeli cu buzele tale? -
Başkalarına karşı nedensiz tanıklık etme Ve dudaklarınla aldatma.
Nu zice: ,,Cum mi -a făcut el aşa am să -i fac şi eu, îi vor răsplăti după faptele lui!`` -
“Bana yaptığını ben de ona yapacağım, Ödeteceğim bana yaptığını” deme.
Am trecut pe lîngă ogorul unui leneş, şi pe lîngă via unui om fără minte.
Tembelin tarlasından, Sağduyudan yoksun kişinin bağından geçtiğimde
Şi era numai spini, acoperit de mărăcini, şi zidul de piatră era prăbuşit.
Her yanı dikenlerin, otların Kapladığını gördüm; Taş duvar da yıkılmıştı.
M'am uitat bine şi cu luare aminte, şi am tras învăţătură din ce am văzut.
Gördüklerimi derin derin düşündüm, Seyrettiklerimden ibret aldım.
,,Să mai dorm puţin, să mai aţipesc puţin, să mai încrucişez mînile puţin ca să mă odihnesc!``...
[] “Biraz kestireyim, biraz uyuklayayım, Ellerimi kavuşturup şöyle bir uyuyayım” demeye kalmadan,
Şi sărăcia vine peste tine pe neaşteptate, ca un hoţ, şi lipsa, ca un om înarmat.
Yokluk bir haydut gibi, Yoksulluk bir akıncı gibi gelir üzerine.