Psalms 95

Veniţi să cîntăm cu veselie Domnului, şi să strigăm de bucurie către Stînca mîntuirii noastre.
 Kommen, låtom oss höja glädjerop till HERREN,  jubel till vår frälsnings klippa.
Să mergem înaintea Lui cu laude, să facem să răsune cîntece în cinstea Lui!
 Låtom oss träda fram för hans ansikte med tacksägelse  och höja jubel till honom med lovsånger.
Căci Domnul este un Dumnezeu mare, este un Împărat mare mai pesus de toţi dumnezeii.
 Ty HERREN är en stor Gud,  en stor konung över alla gudar.
El ţine în mînă adîncimile pămîntului, şi vîrfurile munţilor sînt ale Lui.
 Han har jordens djup i sin hand,  och bergens höjder äro hans;
A Lui este marea, El a făcut -o, şi mînile Lui au întocmi uscatul:
 hans är havet, ty han har gjort det,  och hans händer hava danat det torra.
veniţi să ne închinăm şi să ne smerim, să ne plecăm genunchiul înaintea Domnului, Făcătorului nostru!
 Kommen, låtom oss tillbedja och nedfalla,  låtom oss knäböja för HERREN, vår skapare.
Căci El este Dumnezeul nostru, şi noi sîntem poporul păşunei Lui, turma, pe care o povăţuieşte mîna Lui... O! de aţi asculta azi glasul Lui! -
 Ty han är vår Gud,  och vi äro det folk som han har till sin hjord,  vi äro får som stå under hans vård.
,,Nu vă împetriţi inima, ca la Meriba, ca în ziua dela Masa, în pustie,
 O att I villen i dag höra hans röst!  Förhärden icke edra hjärtan såsom i Meriba,  såsom på Massas dag i öknen,
unde părinţii voştri M'au ispitit, şi M'au încercat, măcarcă văzuseră lucrările Mele.
 där edra fäder frestade mig,  där de prövade mig, fastän de hade sett mina verk.
Patruzeci de ani M'am scîrbit de neamul acesta, şi am zis: ,,Este un popor cu inima rătăcită; ei nu cunosc căile Mele.``
 I fyrtio år var det släktet mig till leda,  och jag sade: »De äro ett folk som far vilse med sitt hjärta,  och de vilja icke veta av mina vägar.»
De aceea am jurat în mînia Mea: ,,Nu vom intra în odihna Mea!``
 Så svor jag då i min vrede:  »De skola icke komma in i min vila.»