Psalms 65

(Către mai marele cîntăreţilor. Un psalm al lui David. O cîntare.) Cu încredere, Dumnezeule, vei fi lăudat în Sion, şi împlinite vor fi juruinţele cari Ţi-au fost făcute.
Al Músico principal: Salmo: Cántico de David. Á TI es plácida la alabanza en Sión, oh Dios: Y á ti se pagarán los votos.
Tu asculţi rugăciunea, de aceea toţi oamenii vor veni la Tine.
Tú oyes la oración: Á ti vendrá toda carne.
Mă copleşesc nelegiuirile: dar Tu vei ierta fărădelegile noastre.
Palabras de iniquidades me sobrepujaron: Mas nuestras rebeliones tú las perdonarás.
Ferice de cel pe care -l alegi Tu, şi pe care -l primeşti înaintea Ta, ca să locuiască în curţile Tale! Ne vom sătura de binecuvîntarea Casei Tale, de sfinţenia Templului Tău.
Dichoso el que tú escogieres, é hicieres llegar á ti, Para que habite en tus atrios: Seremos saciados del bien de tu casa, De tu santo templo.
În bunătatea Ta, Tu ne asculţi prin minuni, Dumnezeul mîntuirii noastre, nădejdea tuturor marginilor îndepărtate ale pămîntului şi mării!
Con tremendas cosas, en justicia, nos responderás tú, Oh Dios de nuestra salud, Esperanza de todos los términos de la tierra, Y de los más remotos confines de la mar.
El întăreşte munţii prin tăria Lui, şi este încins cu putere.
Tú, el que afirma los montes con su potencia, Ceñido de valentía:
El potoleşte urletul mărilor, urletul valurilor lor, şi zarva popoarelor.
El que amansa el estruendo de los mares, el estruendo de sus ondas, Y el alboroto de las gentes.
Ceice locuiesc la marginile lumii se înspăimîntă de minunile Tale: Tu umpli de veselie răsăritul şi apusul îndepărtat.
Por tanto los habitadores de los fines de la tierra temen de tus maravillas. Tú haces alegrar las salidas de la mañana y de la tarde.
Tu cercetezi pămîntul şi -i dai belşug, îl umpli de bogăţii, şi de rîuri dumnezeieşti, pline cu apa. Tu le dai grîu, pe care iată cum îl faci să rodească:
Visitas la tierra, y la riegas: En gran manera la enriqueces Con el río de Dios, lleno de aguas: Preparas el grano de ellos, cuando así la dispones.
îi uzi brazdele, îi sfărîmi bulgării, îl moi cu ploaia, şi -i binecuvintezi răsadul.
Haces se empapen sus surcos, Haces descender sus canales: Ablándasla con lluvias, Bendices sus renuevos.
Încununezi anul cu bunătăţile Tale, şi paşii Tăi varsă belşugul.
Tú coronas el año de tus bienes; Y tus nubes destilan grosura.
Cîmpiile pustiei sînt adăpate, şi dealurile sînt încinse cu veselie.
Destilan sobre las estancias del desierto; Y los collados se ciñen de alegría.
Păşunile se acopăr de oi, şi văile se îmbracă cu grîu: toate strigă de bucurie şi cîntă.
Vístense los llanos de manadas, Y los valles se cubren de grano: Dan voces de júbilo, y aun cantan.