Psalms 77

(Către mai marele cîntăreţilor. După Iedutun. Un psalm al lui Asaf.) Strig cu glasul meu către Dumnezeu, strig cu glasul meu către Dumnezeu, şi El mă va asculta.
Levanto a Deus a minha voz; a Deus levanto a minha voz, para que ele me ouça.
În ziua necazului meu, caut pe Domnul; noaptea, mînile îmi stau întinse fără curmare; sufletul meu nu vrea nicio mîngîiere.
No dia da minha angústia busco ao Senhor; de noite a minha mão fica estendida e não se cansa; a minha alma recusa ser consolada.
Mi-aduc aminte de Dumnezeu, şi gem; mă gîndesc adînc în mine, şi mi se mîhneşte duhul. -
Lembro-me de Deus, e me lamento; queixo-me, e o meu espírito desfalece.
Tu îmi ţii ploapele deschise; şi, de mult ce mă frămînt, nu pot vorbi.
Conservas vigilantes os meus olhos; estou tão perturbado que não posso falar.
Mă gîndesc la zilele de demult, la anii de odinioară.
Considero os dias da antiguidade, os anos dos tempos passados.
Mă gîndesc la cîntările mele noaptea, cuget adînc în lăuntrul inimii mele, îmi cade duhul pe gînduri, şi zic:
De noite lembro-me do meu cântico; consulto com o meu coração, e examino o meu espírito.
,,Va lepăda Domnul pentru totdeauna? Şi nu va mai fi El binevoitor?
Rejeitará o Senhor para sempre e não tornará a ser favorável?
S'a isprăvit bunătatea Lui pe vecie? S'a dus făgăduinţa Lui pentru totdeauna?
Cessou para sempre a sua benignidade? Acabou-se a sua promessa para todas as gerações
A uitat Dumnezeu să aibă milă? Şi -a tras El, în mînia Lui, înapoi îndurarea?`` -
Esqueceu-se Deus de ser compassivo? Ou na sua ira encerrou ele as suas ternas misericórdias?
Atunci îmi zic: ,,Ceeace mă face să sufăr, este că dreapta Celui Prea Înalt nu mai este aceeaş``...
E eu digo: Isto é minha enfermidade; acaso se mudou a destra do Altíssimo?
Dar tot voi lăuda lucrările Domnului, căci îmi aduc aminte de minunile Tale de odinioară;
Recordarei os feitos do Senhor; sim, me lembrarei das tuas maravilhas da antiguidade.
da, mă voi gîndi la toate lucrările Tale, şi voi lua aminte la toate isprăvile Tale.
Meditarei também em todas as tuas obras, e ponderarei os teus feitos poderosos
Dumnezeule, căile Tale sînt sfinte! Care Dumnezeu este mare ca Dumnezeul nostru?
O teu caminho, ó Deus, é em santidade; que deus é grande como o nosso Deus?
Tu eşti Dumnezeul, care faci minuni; Tu Ţi-ai arătat puterea printre popoare.
Tu és o Deus que fazes maravilhas; tu tens feito notória a tua força entre os povos.
Prin braţul Tău, Tu ai izbăvit pe poporul Tău, pe fiii lui Iacov şi ai lui Iosif.
Com o teu braço remiste o teu povo, os filhos de Jacó e de José.
Cînd Te-au văzut apele, Dumnezeule, cînd Te-au văzut apele, s'au cutremurat, şi adîncurile s'au mişcat.
As águas te viram, ó Deus, as águas te viram, e tremeram; os abismos também se abalaram.
Norii au turnat apă cu găleata, tunetul a răsunat în nori, şi săgeţile Tale au sburat în toate părţile.
As nuvens desfizeram-se em água; os céus retumbaram; as tuas flechas também correram de uma para outra parte.
Tunetul Tău a isbucnit în vîrtej de vînt, fulgerile au luminat lumea: pămîntul s'a mişcat şi s'a cutremurat.
A voz do teu trovão estava no redemoinho; os relâmpagos alumiaram o mundo; a terra se abalou e tremeu.
Ţi-ai croit un drum prin mare, o cărare prin apele cele mari, şi nu Ţi s'au mai cunoscut urmele.
Pelo mar foi teu caminho, e tuas veredas pelas grandes águas; e as tuas pegadas não foram conhecidas.
Ai povăţuit pe poporul Tău ca pe o turmă, prin mîna lui Moise şi Aaron.
Guiaste o teu povo, como a um rebanho, pela mão de Moisés e de Arão.