Psalms 34

(Un psalm alcătuit de David, cînd a făcut pe nebunul în faţa lui Abimelec, şi a plecat izgonit de el.) Voi binecuvînta pe Domnul în orice vreme; lauda Lui va fi totdeauna în gura mea.
Bendirei ao Senhor em todo o tempo; o seu louvor estará continuamente na minha boca.
Să mi se laude sufletul în Domnul! Să asculte cei nenorociţi şi să se bucure.
No Senhor se gloria a minha alma; ouçam-no os mansos e se alegrem.
Înălţaţi pe Domnul, împreună cu mine. Să lăudăm cu toţii Numele Lui! -
Engrandeci ao Senhor comigo, e juntos exaltemos o seu nome.
Eu am căutat pe Domnul, şi mi -a răspuns: m'a izbăvit din toate temerile mele.
Busquei ao Senhor, e ele me respondeu, e de todos os meus temores me livrou.
Cînd îţi întorci privirile spre El, te luminezi de bucurie, şi nu ţi se umple faţa de ruşine.
Olhai para ele, e sede iluminados; e os vossos rostos jamais serão confundidos.
Cînd strigă un nenorocit, Domnul aude, şi -l scapă din toate necazurile lui.
Clamou este pobre, e o Senhor o ouviu, e o livrou de todas as suas angústias.
Îngerul Domnului tăbărăşte în jurul celor ce se tem de El, şi -i scapă din primejdie.
O anjo do Senhor acampa-se ao redor dos que o temem, e os livra.
Gustaţi şi vedeţi ce bun este Domnul! Ferice de omul care se încrede în El!
Provai, e vede que o Senhor é bom; bem-aventurado o homem que nele se refugia.
Temeţi-vă de Domnul, voi, sfinţii Lui, căci de nimic nu duc lipsă cei ce se tem de El!
Temei ao Senhor, vós, seus santos, porque nada falta aos que o temem.
Puii de leu duc lipsă, şi li -i foame, dar cei ce caută pe Domnul nu duc lipsă de nici un bine.
Os leõezinhos necessitam e sofrem fome, mas àqueles que buscam ao Senhor, bem algum lhes faltará.
Veniţi, fiilor, şi ascultaţi-mă, căci vă voi învăţa frica Domnului.
Vinde, filhos, ouvi-me; eu vos ensinarei o temor do Senhor.
Cine este omul, care doreşte viaţa, şi vrea să aibă parte de zile fericite?
Quem é o homem que deseja a vida, e quer longos dias para ver o bem?
Fereşte-ţi limba de rău, şi buzele de cuvinte înşelătoare!
Guarda a tua língua do mal, e os teus lábios de falarem dolosamente.
Depărtează-te de rău, şi fă binele; caută pacea, şi aleargă după ea!
Aparta-te do mal, e faze o bem: busca a paz, e segue-a.
Ochii Domnului sînt peste cei fără prihană, şi urechile Lui iau aminte la strigătele lor.
Os olhos do Senhor estão sobre os justos, e os seus ouvidos atentos ao seu clamor.
Domnul Îşi întoarce Faţa împotriva celor răi, ca să le şteargă pomenirea de pe pămînt.
A face do Senhor está contra os que fazem o mal, para desarraigar da terra a memória deles.
Cînd strigă cei fără prihană, Domnul aude, şi -i scapă din toate necazurile lor.
Os justos clama, e o Senhor os ouve, e os livra de todas as suas angústias.
Domnul este aproape de cei cu inima înfrîntă, şi mîntuieşte pe cei cu duhul zdrobit.
Perto está o Senhor dos que têm o coração quebrantado, e salva os contritos de espírito.
De multe ori vine nenorocirea peste cel fără prihană, dar Domnul îl scapă totdeauna din ea.
Muitas são as aflições do justo, mas de todas elas o Senhor o livra.
Toate oasele i le păzeşte, ca niciunul din ele să nu i se sfărîme.
Ele lhe preserva todos os ossos; nem sequer um deles se quebra.
Pe cel rău îl omoară nenorocirea, dar vrăjmaşii celui fără prihană sînt pedepsiţi.
A malícia matará o ímpio, e os que odeiam o justo serão condenados.
Domnul scapă sufletul robilor Săi, şi niciunul din cei ce se încred în El, nu este osîndit.
O Senhor resgata a alma dos seus servos, e nenhum dos que nele se refugiam será condenado.