Psalms 29

(Un psalm al lui David.) Fiii lui Dumnezeu, daţi Domnului, daţi Domnului slavă şi cinste.
Psalm Dawidowy. Oddawajcie Panu synowie mocarzów, oddawajcie Panu chwałę i moc.
Daţi Domnului slava cuvenită Numelui Lui! Închinaţi-vă înaintea Domnului îmbrăcaţi cu podoabe sfinte!
Oddawajcie Panu chwałę imienia jego; kłaniajcie się Panu w ozdobie świętobliwości.
Glasul Domnului răsună pe ape, Dumnezeul slavei face să bubue tunetul: Domnul este pe ape mari.
Głos Pański nad wodami; Bóg chwalebny wzbudza gromy, Pan nad wodami wielkiemi.
Glasul Domnului este puternic, glasul Domnului este măreţ.
Głos Pański mocny, głos Pański wielmożny,
Glasul Domnului sfarmă cedrii; Domnul sfarmă cedrii Libanului;
Głos Pański cedry łamie; kruszy Pan cedry Libańskie,
îi face să sară ca nişte viţei, şi Libanul şi Sirionul sar ca nişte pui de bivoli.
I czyni, że skaczą jako cielęta; Liban i Syryjon jako młody jednorożec.
Glasul Domnului face să ţîşnească flăcări de foc,
Głos Pański krzesze płomień ognisty.
glasul Domnului face să se cutremure pustia; Domnul face să tremure pustia Cades.
Na głos Pański z bólem pustynia rodzą; z bólem rodzi na głos Pański pustynai Kades.
Glasul Domnului face pe cerboaice să nască; El despoaie pădurile; în locaşul Lui totul strigă: ,,Slavă!``
Na głos Pański z bólem rodzą łanie, i odkrywają się lasy; ale w kościele swym opowiada wszystkę chwałę swoję.
Domnul stătea pe scaunul Lui de domnie cînd cu potopul, şi Domnul împărăţeşte în veci pe scaunul Lui de domnie.
Pan nad potopem siedział, i będzie siedział Pan, będąc królem na wieki.
Domnul dă tărie poporului Său, Domnul binecuvintează pe poporul Său cu pace.
Pan doda mocy ludowi swojemu; Pan będzie błogosławił ludowi swemu w pokoju.