Psalms 112

Lăudaţi pe Domnul! Ferice de omul care se teme de Domnul, şi care are o mare plăcere pentru poruncile Lui!
Halleluja. Błogosławiony mąż, który się Pana boi, a w przykazaniach jego ma wielkie kochanie.
Sămînţa lui va fi puternică pe pămînt; neamul oamenilor fără prihană va fi binecuvîntat.
Możne będzie na ziemi nasienie jego; rodzina szczerych błogosławiona będzie.
El are în casă bogăţie şi belşug, şi neprihănirea lui dăinuieşte în veci.
Majętność i bogactwa są w domu jego, a sprawiedliwość jego trwa na wieki.
Celui fără prihană îi răsare o lumină în întunerec, El este milostiv, îndurător şi drept.
Szczerym w ciemnościach światłość wschodzi; łaskawy, miłosierny, i sprawiedliwy jest Bóg.
Ce bine -i merge omului care face milă şi împrumută pe altul, şi care îşi rînduieşte faptele după dreptate!
Dobry człowiek litościwym jest, i pożycza, a rzeczy swe miarkuje rozsądkiem.
Căci el nu se clatină niciodată; pomenirea celui neprihănit ţine în veci.
Bo na wieki nie będzie poruszony; w pamięci wiecznej będzie sprawiedliwy.
El nu se teme de veşti rele, ci inima lui este tare, încrezătoare în Domnul.
Słysząc złe nowiny, nie boi się; stateczne serce jego ufa w Panu.
Inima îi este mîngîiată, n'are nicio teamă, pînă ce îşi vede împlinită dorinţa faţă de protivnicii lui.
Umocnione serce jego nie boi się, aż ogląda pomstę nad nieprzyjaciołmi swymi.
El este darnic, dă celor lipsiţi; milostenia lui ţine în veci; capul i se înalţă cu slavă.
Rozprasza, i daje ubogim; sprawiedliwość jego trwa na wieki; róg jego wywyższy się w sławie.
Cel rău vede lucrul acesta, şi se mînie, scrîşneşte din dinţi şi se topeşte. Poftele celor răi rămîn neîmplinite.
Widząc to niepobożny, będzie się gniewał, i zębami swemi zgrzytał, i schnąć będzie; żądość niepobożnych zginie.