Ezra 2

Iată oamenii din ţară, cari s'au întors din robie, şi anume aceia pe cari îi luase Nebucadneţar, împăratul Babilonului, robi la Babilon, şi cari s'au întors la Ierusalim şi în Iuda, fiecare în cetatea lui.
A cić są ludzie onej krainy, którzy wyszli z pojmania i z niewoli, w którą ich był zaprowadził Nabuchodonozor, król Babiloński, do Babilonu, a wrócili się do Jeruzalemu i do Judy, każdy do miasta swego.
Au plecat cu Zorobabel, Iosua, Neemia, Seraia, Reelaia, Mardoheu, Bilşan, Mispar, Bigvai, Rehum, Baana. Numărul bărbaţilor din poporul lui Israel:
Którzy przyszli z Zorobabelem, z Jesuą, Nehemijaszem, Sarajaszem, Rehelijaszem, Mardocheuszem, Bilsanem, Misparem Bigwajem, Rechumem, i Baaną. A poczet ludu Izraelskiego ten był:
fiii lui Pareoş, două mii o sută şaptezeci şi doi;
Synów Farosowych dwa tysiące sto siedmdziesiąt i dwa;
fiii lui Şefatia, trei sute şaptezeci şi doi;
Synów Sefatyjaszowych trzy sta siedmdziesiąt i dwa;
fiii lui Arah, şapte sute şaptezeci şi cinci;
Synów Arachowych siedm set siedmdziesiąt i pięć;
fiii lui Pahat-Moab, din fiii lui Iosua şi lui Ioab, două mii opt sute doisprezece;
Synów Pachat Moabowych, synów Jesui Joabowych dwa tysiące ośm set i dwanaście; synów Elamowych tysiąc dwieście pięćdziesiąt i cztery;
fiii lui Elam, o mie două sute cincizeci şi patru;
Synów Zatuowych dziewięć set i czterdzieści i pięć;
fiii lui Zatu, nouă sute patruzeci şi cinci;
Synów Zachajowych siedm set i sześćdziesiąt;
fiii lui Zacai, şapte sute şase zeci;
Synów Bani sześć set czterdzieści i dwa;
fiii lui Bani, şase sute patruzeci şi doi;
Synów Bebajowych sześć set dwadzieścia i trzy.
fiii lui Bebai, şase sute două zeci şi trei;
Synów Azgadowych tysiąc dwieście dwadzieścia i dwa.
fiii lui Azgad, o mie două sute douăzeci şi doi;
Synów Adonikamowych sześć set sześćdziesiąt i sześć;
fiii lui Adonicam, şase sute şase zeci şi şase;
Synów Bigwajowych dwa tysiące pięćdziesiąt i sześć;
fiii lui Bigvai, două mii cincizeci şi şase;
Synów Adynowych cztery sta pięćdziesiąt i cztery.
fiii lui Adin, patru sute cincizeci şi patru;
Synów Aterowych, co poszli z Ezechyjasza, dziewięćdziesiąt i ośm;
fiii lui Ater, din familia lui Ezechia, nouăzeci şi opt;
Synów Besajowych trzy sta dwadzieścia i trzy.
fiii lui Beţai; trei sute douăzeci şi trei;
Synów Jory sto i dwanaście;
fiii lui Iora, o sută doisprezece;
Synów Hasumowych dwieście dwadzieścia i trzy.
fiii lui Haşum, două sute douăzeci şi trei;
Synów Gibbarowych dziewięćdziesiat i pięć;
fiii lui Ghibar, nouăzeci şi cinci;
Synów z Betlehemu sto dwadzieścia i trzy;
fiii lui Betleem, o sută douăzeci şi trei;
Mężów z Netofatu pięćdziesiąt i sześć;
oamenii din Netofa, cincizeci şi şase;
Mężów z Anatotu sto dwadzieścia i ośm;
oamenii din Anatot, o sută douăzeci şi opt;
Synów z Azmawetu czterdzieści i dwa;
fiii lui Azmavet, patruzeci şi doi;
Synów z Karyjatyjarymu, z Kafiry i z Beerotu siedm set i czterdzieści i trzy;
fiii lui Chiriat-Arim, Chefirei şi Beerotului, şapte sute patruzeci şi trei;
Synów z Ramy i z Gabaa sześć set dwadzieścia i jeden;
fiii Ramei şi ai Ghebei, şase sute douăzeci şi unu;
Mężów z Machmas sto dwadzieścia i dwa;
oamenii din Micmas, o sută douăzeci şi doi;
Mężów z Betela i z Haj dwieście dwadzieścia i trzy;
oamenii din Betel şi Ai, două sute douăzeci şi trei;
Synów z Nebo pięćdziesiąt i dwa;
fiii lui Nebo, cincizeci şi doi;
Synów Magbisowych sto pięćdziesiąt i sześć;
fiii lui Magbiş, o sută cincizeci şi şase;
Synów Elama drugiego tysiąc dwieście pięćdziesiąt i cztery;
fiii celuilalt Elam, o mie două sute cincizeci şi patru;
Synów Harymowych trzy sta i dwadzieścia;
fiii lui Harim, treisute douăzeci;
Synów Lodowych, Hadydowych, i Onowych siedm set dwadzieścia i pięć;
fiii lui Lod, lui Hadid şi lui Ono, şapte sute douăzeci şi cinci;
Synów Jerechowych trzy sta czterdzieści i pięć;
fiii Ierihonului, trei sute patru zeci şi cinci;
Synów Senaa trzy tysiące i sześć set i trzydzieści.
fiii lui Senaa, trei mii şase sute treizeci.
Kapłanów: Synów Jedajaszowych z domu Jesui, dziewięć set siedmdziesiąt i trzy;
Preoţi: fiii lui Iedaeia, din casa lui Iosua, nouăsute şaptezeci şi trei;
Synów Immerowych tysiąc pięćdziesiąt i dwa;
fiii lui Imer, o mie cincizeci şi doi;
Synów Pashurowych tysiąc dwieście czterdzieści i siedm;
fiii lui Paşhur, o mie două sute patruzeci şi şapte;
Synów Harymowych tysiąc i siedmnaście.
fiii lui Harim, o mie şaptesprezece.
Lewitów: synów Jesui i Kadmiela, synów Hodawyjaszowych siedmdziesiąt i cztery.
Leviţi: fiii lui Iosua şi Cadmiel, din fiii lui Hodavia, şaptezeci şi patru.
Śpiewaków: synów Asafowych sto dwadzieścia i ośm.
Cîntăreţi: fiii lui Asaf, o sută douăzeci şi opt.
Synów odźwiernych: synów Sallumowych, synów Aterowych, synów Talmonowych, synów Akkubowych, synów Hatytowych, synów Sobajowych, wszystkich sto trzydzieści i dziewięć.
Fiii uşierilor: fiii lui Şalum, fiii lui Ater, fiii lui Talmon, fiii lui Acub, fiii lui Hatita, fiii lui Şobai, de toţi o sută treizeci şi nouă.
Z Netynejczyków: synów Sycha, synów Chasufa, synów Tabbaota,
Slujitorii Templului: fiii lui Ţiha, fiii lui Hasufa, fiii lui Tabaot,
Synów Kierosa, synów Syaa, synów Fadona,
fiii lui Cheros, fiii lui Siaha, fiii lui Padon
Synów Lebana, synów Hagaba,
fiii lui Lebana, fiii lui Hagaba, fiii lui Acub,
Synów Akkuba, synów Hagaba, synów Salmaja, synów Hanana,
fiii lui Hagab, fiii lui Şamlai, fiii lui Hanan,
Synów Gieddela, synów Gachera, synów Reajasza,
fiii lui Ghidel, fiii lui Gahar, fiii lui Reaia.
Synów Rezyna, synów Nekoda, synów Gazama,
fiii lui Reţin, fiii lui Necoda, fiii lui Gazam.
Synów Uzy, synów Fasejacha, synów Besaja,
fiii lui Uza, fiii lui Paseah, fiii lui Besai,
Synów Asena, synów Mehunima, synów Nefusyma;
fiii lui Asna, fiii lui Mehunim, fiii lui Nefusim,
Synów Bakbuka, synów Chakufa, synów Charchura,
fiii lui Bacbuc, fiii lui Hacufa, fiii lui Harhur,
Synów Basluta, synów Mechyda, synów Charsa,
fiii lui Baţlut, fiii lui Mehida, fiii lui Harşa,
Synów Barkosa, synów Sysera, synów Tamacha,
fiii lui Barcos, fiii lui Sisera, fiii lui Tamah,
Synów Nezyjacha, synów Chatyfa,
fiii lui Neţiah, fiii lui Hatifa.
Synów sług Salomonowych, synów Sotaja, synów Sofereta, synów Peruda,
Fiii robilor lui Solomon: fiii lui Sotai, fiii lui Soferet, fiii lui Peruda,
Synów Jahala, synów Darkona, synów Giddela,
fiii lui Iaala, fiii lui Darcon, fiii lui Ghidel.
Synów Sefatyjasza, synów Chatyla, synów Pocheret Hasebaim, synów Ami;
fiii lui Şefatia, fiii lui Hatil, fiii lui Pocheret-Haţebaim, fiii lui Ami.
Wszystkich Netynejczyków, i synów sług Salomonowych trzy sta dziewięćdziesiąt i dwa.
Toţi slujitorii Templului şi fiii robilor lui Solomon erau trei sute nouăzeci şi doi.
Ci też zasię wyszli z Telmelachu: Telcharsa, Cherub, Addam i Immer; ale nie mogli okazać domu ojców swoich, i nasienia swego, jeźli z Izraela byli.
Iată ceice au plecat din Tel-Melah, din Tel-Harşa, din Cherub-Adan, din Imer şi cari n'au putut să-şi arate casa lor părintească şi neamul, ca să facă dovada că erau din Israel.
Synów Delajaszowych, synów Tobijaszowych, synów Nekodowych, sześć set pięćdziesiąt i dwa.
Fiii lui Delaia, fiii lui Tobia, fiii lui Necoda, şase sute cincizeci şi doi.
A synów kapłańskich: synowie Habajowi, synowie Kozowi, synowie Barsylajego, który był pojął żonę z córek Barsylaja Galaadczyka; i nazwany był od imienia ich.
Şi dintre fiii preoţilor: fiii lui Habaia, fiii lui Hacoţ, fiii lui Barzilai, care luase de nevastă pe una din fetele lui Barzilai, Galaaditul, şi a fost numit cu numele lor.
Ci szukali opisania rodu swego, ale nie znaleźli; przetoż zrzuceni są z kapłaństwa.
Şi-au căutat însemnarea în cărţile spiţelor de neam, dar n'au găsit -o. De aceea, au fost îndepărtaţi dela preoţie,
I zakazał im Tyrsata, aby nie jadali z rzeczy najświętszych, ażby powstał kapłan z Urym i z Tummim.
şi dregătorul le -a spus să nu mănînce lucruri prea sfinte, pînă cînd un preot va întreba pe Urim şi Tumim.
Wszystkiego zgromadzenia było w jednym poczcie cztredzieści tysięcy dwa tysiące trzy sta i sześćdziesiąt;
Toată adunarea era de patruzeci şi două de mii trei sute şasezeci de inşi,
Oprócz sług ich, i służebnic ich, których było siedm tysięcy trzy sta trzydzieści i siedm, a między nimi było śpiewaków i śpiewaczek dwieście.
afară de robii şi roabele lor, în număr de şapte mii trei sute treizeci şi şapte. Între ei se aflau două sute de cîntăreţi şi cîntăreţe.
Koni ich siedm set trzydzieści i sześć; mułów ich dwieście czterdziści i pięć.
Aveau şapte sute treizeci şi şase de cai, două sute patruzeci şi cinci de catîri,
Wielbłądów ich cztery sta trzydzieści i pięć; osłów sześć tysięcy siedm set i dwadzieścia.
patru sute treizeci şi cinci de cămile, şi şase mii şapte sute douăzeci de măgari.
A niektórzy z książąt domów ojcowskich przyszli do domu Pańskiego, który był w Jeruzalemie, ofiarowawszy się dobrowolnie, aby budowali dom Boży na miejscu jego.
Unii capi de familie, la venirea lor la Casa Domnului în Ierusalim, au adus daruri de bună voie pentru Casa lui Dumnezeu, ca s'o aşeze din nou pe locul unde fusese.
Według przemożenia swego dali nakład na budowanie: złota łótów sześćdziesiąt tysięcy i jeden, a srebra grzywien pięć tysięcy, i szat kapłańskich sto.
Au dat la vistieria lucrării, după mijloacele lor, şasezeci şi una de mii de darici de aur, cinci mii de mine de argint, şi o sută de haine preoţeşti.
A tak osadzili się kapłani i Lewitowie, i niektórzy z ludu, i śpiewacy, i odźwierni, i Netynejczycy w miastach swych, i wszystek Izrael w miastach swych.
Preoţii şi Leviţii, oamenii din popor, cîntăreţii, uşierii şi slujitorii Templului s'au aşezat în cetăţile lor. Tot Israelul a locuit în cetăţile lui.