Psalms 112

Lăudaţi pe Domnul! Ferice de omul care se teme de Domnul, şi care are o mare plăcere pentru poruncile Lui!
Alleluia. Beato l’uomo che teme l’Eterno, che si diletta grandemente nei suoi comandamenti.
Sămînţa lui va fi puternică pe pămînt; neamul oamenilor fără prihană va fi binecuvîntat.
Forte sulla terra sarà la sua progenie; la generazione degli uomini retti sarà benedetta.
El are în casă bogăţie şi belşug, şi neprihănirea lui dăinuieşte în veci.
Abbondanza e ricchezze sono nella sua casa, e la sua giustizia dimora in perpetuo.
Celui fără prihană îi răsare o lumină în întunerec, El este milostiv, îndurător şi drept.
La luce si leva nelle tenebre per quelli che son retti, per chi è misericordioso, pietoso e giusto.
Ce bine -i merge omului care face milă şi împrumută pe altul, şi care îşi rînduieşte faptele după dreptate!
Felice l’uomo che ha compassione e presta! Egli guadagnerà la sua causa in giudizio,
Căci el nu se clatină niciodată; pomenirea celui neprihănit ţine în veci.
poiché non sarà mai smosso; la memoria del giusto sarà perpetua.
El nu se teme de veşti rele, ci inima lui este tare, încrezătoare în Domnul.
Egli non temerà alcun sinistro rumore; il suo cuore è fermo, fidente nell’Eterno.
Inima îi este mîngîiată, n'are nicio teamă, pînă ce îşi vede împlinită dorinţa faţă de protivnicii lui.
Il suo cuore è saldo, esente da timori, e alla fine vedrà sui suoi nemici quel che desidera.
El este darnic, dă celor lipsiţi; milostenia lui ţine în veci; capul i se înalţă cu slavă.
Egli ha sparso, ha dato ai bisognosi, la sua giustizia dimora in perpetuo, la sua potenza s’innalzerà gloriosa.
Cel rău vede lucrul acesta, şi se mînie, scrîşneşte din dinţi şi se topeşte. Poftele celor răi rămîn neîmplinite.
L’empio lo vedrà e ne avrà dispetto, digrignerà i denti e si struggerà; il desiderio degli empi perirà.