Job 22

Elifaz din Teman a luat cuvîntul şi a zis:
Allora Elifaz di Teman rispose e disse:
,,Poate un om să aducă vreun folos lui Dumnezeu? Nu; ci înţeleptul nu-şi foloseşte de cît lui.
"Può l’uomo recar qualche vantaggio a Dio? No; il savio non reca vantaggio che a sé stesso.
Dacă eşti fără prihană, are Cel Atotputernic vre un folos? Şi dacă trăieşti fără vină, ce va cîştiga El?
Se sei giusto, ne vien forse qualche diletto all’Onnipotente? Se sei integro nella tua condotta, ne ritrae egli un guadagno?
Pentru evlavia ta te pedepseşte El oare, şi intră la judecată cu tine?
E’ forse per la paura che ha di te ch’egli ti castiga o vien teco in giudizio?
Nu -i mare răutatea ta? Şi fărădelegile tale fără număr?
La tua malvagità non è essa grande e le tue iniquità non sono esse infinite?
Luai fără pricină zăloage dela fraţii tăi, lăsai fără haine pe cei goi.
Tu, per un nulla, prendevi pegno da’ tuoi fratelli, spogliavi delle lor vesti i mezzo ignudi.
Nu dădeai apă omului însetat, nu voiai să dai pîne omului flămînd.
Allo stanco non davi a bere dell’acqua, all’affamato rifiutavi del pane.
Ţara era a ta, fiindcă erai mai tare, te aşezai în ea, fiindcă erai cu vază.
La terra apparteneva al più forte, e l’uomo influente vi piantava la sua dimora.
Dădeai afară pe văduve cu mînile goale, şi braţele orfanilor le frîngeai.
Rimandavi a vuoto le vedove, e le braccia degli orfani eran spezzate.
Pentru aceea eşti înconjurat de curse, şi te -a apucat groaza dintr'o dată.
Ecco perché sei circondato di lacci, e spaventato da sùbiti terrori.
Nu vezi dar acest întunerec, aceste ape multe cari te năpădesc?
O non vedi le tenebre che t’avvolgono e la piena d’acque che ti sommerge?
Nu este Dumnezeu sus în ceruri? Priveşte vîrful stelelor, ce înalt este!
Iddio non è egli lassù ne’ cieli? Guarda lassù le stelle eccelse, come stanno in alto!
Şi tu zici: ,Ce ştie Dumnezeu? Poate să judece El prin întunerecul de nori?
E tu dici: "Iddio che sa? Può egli giudicare attraverso il buio?
Îl înfăşoară norii, nu vede nimic, bolta cerească abea dacă o străbate!`
Fitte nubi lo coprono e nulla vede; egli passeggia sulla vòlta de’ cieli".
Ce! vrei s'apuci pe calea străveche, pe care au urmat -o cei nelegiuiţi,
Vuoi tu dunque seguir l’antica via per cui camminarono gli uomini iniqui,
cari au fost luaţi înainte de vreme, şi au ţinut cît ţine un pîrîu care se scurge?
che furon portati via prima del tempo, e il cui fondamento fu come un torrente che scorre?
Ei ziceau lui Dumnezeu: ,Pleacă dela noi! Ce ne poate face Cel Atot puternic?`
Essi dicevano a Dio: "Ritirati da noi!" e chiedevano che mai potesse far per loro l’Onnipotente.
Şi totuş Dumnezeu le umpluse casele de bunătăţi. -Departe de mine sfatul celor răi! -
Eppure Iddio avea riempito le loro case di beni! Ah lungi da me il consiglio degli empi!
Cei fără prihană vor fi martori ai căderii lor şi se vor bucura, cel nevinovat va rîde de ei
I giusti, vedendo la loro ruina, ne gioiscono e l’innocente si fa beffe di loro:
şi va zice: ,Iată pe protivnicii noştri nimiciţi! Iată-le bogăţiile arse de foc!`
"Vedete se non son distrutti gli avversari nostri! la loro abbondanza l’ha divorata il fuoco!"
Împrieteneşte-te dar cu Dumnezeu, şi vei avea pace; te vei bucura astfel iarăş de fericire.
Riconciliati dunque con Dio; avrai pace, e ti sarà resa la prosperità.
Primeşte învăţătură din gura Lui, şi pune-ţi la inimă cuvintele Lui.
Ricevi istruzioni dalla sua bocca, e riponi le sue parole nel tuo cuore.
Vei fi aşezat iarăş la locul tău, dacă te vei întoarce la Cel Atot puternic, dacă depărtezi fărădelegea din cortul tău.
Se torni all’Onnipotente, se allontani l’iniquità dalle tue tende, sarai ristabilito.
Aruncă dar aurul în ţărînă, aruncă aurul din Ofir în prundul pîraielor!
Getta l’oro nella polvere e l’oro d’Ophir tra i ciottoli del fiume
Şi atunci Cel Atot puternic va fi aurul tău, argintul tău, bogăţia ta.
e l’Onnipotente sarà il tuo oro, egli ti sarà come l’argento acquistato con fatica.
Atunci Cel Atot puternic va fi desfătarea ta, şi îţi vei ridica faţa spre Dumnezeu.
Allora farai dell’Onnipotente la tua delizia, e alzerai la faccia verso Dio.
Îl vei ruga, şi te va asculta, şi îţi vei putea împlini juruinţele.
Lo pregherai, egli t’esaudirà, e tu scioglierai i voti che avrai fatto.
Pe ce vei pune mîna îţi va izbuti, pe cărările tale va străluci lumina.
Quello che imprenderai, ti riuscirà; sul tuo cammino risplenderà la luce.
Vină smerirea, tu te vei ruga pentru ridicarea ta: Dumnezeu ajută pe cel cu ochii plecaţi.
Se ti abbassano, tu dirai: "In alto!" e Dio soccorrerà chi ha gli occhi a terra;
El va izbăvi chiar şi pe cel vinovat, care îşi va datora scăparea curăţiei mînilor tale.``
libererà anche chi non è innocente, ei sarà salvo per la purità delle tue mani".