Job 9

Iov a luat cuvîntul şi a zis:
Felele pedig Jób, és monda:
,,Ştiu bine că este aşa. Şi cum ar putea omul să-şi scoată dreptate înaintea lui Dumnezeu?
Igaz, jól tudom, hogy így van; hogyan is lehetne igaz a halandó ember Istennél?
Dacă ar voi să se certe cu El, din o mie de lucruri n'ar putea să răspundă la unul singur.
Ha perelni akarna ő vele, ezer közül egy sem felelhetne meg néki.
A Lui este înţelepciunea, şi atotputernicia: cine I s'ar putea împotrivi fără să fie pedepsit?
Bölcs szívű és hatalmas erejű: ki szegülhetne ellene, hogy épségben maradjon?
El mută deodată munţii, şi -i răstoarnă în mînia Sa.
A ki hegyeket mozdít tova, hogy észre se veszik, és megfordítja őket haragjában.
Zguduie pămîntul din temelia lui, de i se clatină stîlpii.
A ki kirengeti helyéből a földet, úgy hogy oszlopai megrepedeznek.
Porunceşte soarelui, şi soarele nu mai răsare; şi ţine stelele supt pecetea Lui.
A ki szól a napnak és az fel nem kél, és bepecsételi a csillagokat.
Numai El întinde cerurile, şi umblă pe înălţimile mării.
A ki egymaga feszítette ki az egeket, és a tenger hullámain tapos.
El a făcut Ursul mare, luceafărul de seară şi Raliţele, şi stelele din ţinuturile de miazăzi.
A ki teremtette a gönczölszekeret, a kaszás csillagot és a fiastyúkot és a délnek titkos tárait.
El face lucruri mari şi nepătrunse, minuni fără număr.
A ki nagy dolgokat cselekszik megfoghatatlanul, és csudákat megszámlálhatatlanul.
Iată, El trece pe lîngă mine, şi nu -L văd, se duce şi nu -L zăresc.
Ímé, elvonul mellettem, de nem látom, átmegy előttem, de nem veszem észre.
Dacă apucă El, cine -L va opri? Cine -I va zice: ,,Ce faci?``
Ímé, ha elragad *valamit,* ki akadályozza meg; ki mondhatja néki: Mit cselekszel?
Dumnezeu nu-Şi întoarce mînia; supt El se pleacă toţi sprijinitorii mîndriei.
Ha az Isten el nem fordítja az ő haragját, alatta meghajolnak Ráháb czinkosai is.
Şi eu, cum să -I răspund? Ce cuvinte să aleg?
Hogyan felelhetnék hát én meg ő néki, és lelhetnék vele szemben szavakat?
Chiar dacă aş avea dreptate, nu I-aş răspunde. Nu pot decît să mă rog judecătorului.
A ki, ha szinte igazam volna, sem felelhetnék néki; kegyelemért könyörögnék ítélő birámhoz.
Şi chiar dacă m'ar asculta, cînd Îl chem, tot n'aş putea crede că mi'a ascultat glasul;
Ha segítségül hívnám és felelne is nékem, még sem hinném, hogy szavamat fülébe vevé;
El, care mă izbeşte ca într'o furtună, care îmi înmulţeşte fără pricină rănile,
A ki forgószélben rohan meg engem, és ok nélkül megsokasítja sebeimet.
care nu mă lasă să răsuflu, mă satură de amărăciune.
Nem hagyna még lélekzetet se vennem, hanem keserűséggel lakatna jól.
Să alerg la putere? El este atotputernic. La dreptate? Cine mă va apăra?
Ha erőre kerülne a dolog? Ímé, ő igen erős; és ha ítéletre? Ki tűzne ki én nékem napot?
Oricîtă dreptate aş avea, gura mea mă va osîndi; şi oricît de nevinovat aş fi, El mă va arăta ca vinovat.
Ha igaznak mondanám magamat, a szájam kárhoztatna engem; ha ártatlannak: bűnössé tenne engemet.
Nevinovat! Sînt; dar nu ţin la viaţă, îmi dispreţuiesc viaţa.
Ártatlan vagyok, nem törődöm lelkemmel, útálom az életemet.
Ce-mi pasă la urma urmei? Căci, îndrăznesc s'o spun: El nimiceşte pe cel nevinovat ca şi pe cel vinovat.
Mindegy ez! Azért azt mondom: elveszít ő ártatlant és gonoszt!
Şi dacă biciul ar pricinui măcar îndată moartea!... Dar El rîde de încercările celui nevinovat.
Ha ostorával hirtelen megöl, neveti a bűntelenek megpróbáltatását.
Pămîntul este dat pe mînile celui nelegiuit; El acopere ochii judecătorilor; de nu El, apoi cine altul?
A föld a gonosz kezébe adatik, a ki az ő biráinak arczát elfedezi. Nem így van? Kicsoda hát ő?
Zilele mele aleargă mai iuţi decît un alergător; fug fără să fi văzut fericirea;
Napjaim gyorsabbak valának a kengyelfutónál: elfutának, nem láttak semmi jót.
trec ca şi corăbiile cele iuţi, ca vulturul care se răpede asupra prăzii.
Ellebbentek, mint a gyorsan járó hajók, miként zsákmányára csap a keselyű.
Dacă zic: ,Vreau să-mi uit suferinţele, să-mi las întristarea, şi să fiu voios,`
Ha azt mondom: Nosza elfelejtem panaszomat, felhagyok haragoskodásommal és vidám leszek:
sînt îngrozit de toate durerile mele. Ştiu că nu mă vei scoate nevinovat.
Megborzadok az én mindenféle fájdalmamtól; tudom, hogy nem találsz bűntelennek engem.
Şi dacă voi fi judecat vinovat, pentruce să mă mai trudesc degeaba?
Rossz ember vagyok én! Minek fáraszszam hát magamat hiába?
Chiar dacă m'aş spăla cu zăpadă, chiar dacă mi-aş curăţi mînile cu leşie,
Ha hóvízzel mosakodom is meg, ha szappannal mosom is meg kezeimet:
Tu tot m'ai cufunda în mocirlă, de s'ar scîrbi pînă şi hainele de mine!
Akkor is a posványba mártanál engem és az én ruháim is útálnának engem.
Căci El nu este un om ca mine, ca să -I pot răspunde, şi să mergem împreună la judecată.
Mert nem ember ő, mint én, hogy néki megfelelhetnék, *és* együtt pörbe állanánk.
Nici nu este vreun mijlocitor între noi, care să-şi pună mîna peste noi amîndoi.
Nincs is közöttünk igazlátó, a ki kezét közbe vethesse kettőnk között!
Să-Şi tragă însă varga deasupra mea, şi să nu mă mai turbure spaima Lui.
Venné csak el rólam az ő veszszejét, és az ő rettentésével ne rettegtetne engem:
Atunci voi vorbi şi nu mă voi teme de El. Altfel, nu sînt stăpîn pe mine.
Akkor szólanék és nem félnék tőle: mert nem így vagyok én magammal!