Psalms 98

(Un psalm.) Cîntaţi Domnului o cîntare nouă, căci El a făcut minuni. Dreapta şi braţul Lui cel sfînt I-au venit în ajutor.
מזמור שירו ליהוה שיר חדש כי נפלאות עשה הושיעה לו ימינו וזרוע קדשו׃
Domnul Şi -a arătat mîntuirea, Şi -a descoperit dreptatea înaintea neamurilor.
הודיע יהוה ישועתו לעיני הגוים גלה צדקתו׃
Şi -a adus aminte de bunătatea şi credincioşia Lui faţă de casa lui Israel: toate marginile pămîntului au văzut mîntuirea Dumnezeului nostru.
זכר חסדו ואמונתו לבית ישראל ראו כל אפסי ארץ את ישועת אלהינו׃
Strigaţi către Domnul cu strigăte de bucurie, toţi locuitorii pămîntului! Chiuiţi, strigaţi, şi cîntaţi laude!
הריעו ליהוה כל הארץ פצחו ורננו וזמרו׃
Cîntaţi Domnului cu arfa, cu arfa şi cu cîntece din gură!
זמרו ליהוה בכנור בכנור וקול זמרה׃
Cu trîmbiţe şi sunete din corn, strigaţi de bucurie înaintea Împăratului, Domnului!
בחצצרות וקול שופר הריעו לפני המלך יהוה׃
Să urle marea cu tot ce cuprinde ea, să chiuie lumea şi cei ce locuiesc pe ea,
ירעם הים ומלאו תבל וישבי בה׃
să bată din palme rîurile, să strige de bucurie toţi munţii
נהרות ימחאו כף יחד הרים ירננו׃
înaintea Domnului! Căci El vine să judece pămîntul! El va judeca lumea cu dreptate, şi popoarele cu nepărtinire.
לפני יהוה כי בא לשפט הארץ ישפט תבל בצדק ועמים במישרים׃