Psalms 8

(Către mai marele cîntăreţilor. De cîntat pe Ghitit. Un psalm al lui David.) Doamne, Dumnezeul nostru, cît de minunat este Numele Tău pe tot pămîntul! Slava Ta se înalţă mai pe sus de ceruri.
למנצח על הגתית מזמור לדוד יהוה אדנינו מה אדיר שמך בכל הארץ אשר תנה הודך על השמים׃
Din gura copiilor şi a celor ce sug la ţîţă, Ţi-ai scos o întăritură de apărare împotriva protivnicilor tăi, ca să astupi gura vrăjmaşului şi omului cu dor de răzbunare.
מפי עוללים וינקים יסדת עז למען צורריך להשבית אויב ומתנקם׃
Cînd privesc cerurile-lucrarea mînilor Tale-luna şi stelele pe cari le-ai făcut,
כי אראה שמיך מעשי אצבעתיך ירח וכוכבים אשר כוננתה׃
îmi zic: ,,Ce este omul, ca să Te gîndeşti la el? Şi fiul omului, ca să -l bagi în seamă?
מה אנוש כי תזכרנו ובן אדם כי תפקדנו׃
L-ai făcut cu puţin mai pe jos decît Dumnezeu, şi l-ai încununat cu slavă şi cu cinste.
ותחסרהו מעט מאלהים וכבוד והדר תעטרהו׃
I-ai dat stăpînire peste lucrurile mînilor Tale, toate le-ai pus supt picioarele lui:
תמשילהו במעשי ידיך כל שתה תחת רגליו׃
oile şi boii laolaltă, fiarele cîmpului,
צנה ואלפים כלם וגם בהמות שדי׃
păsările cerului şi peştii mării, tot ce străbate cărările mărilor.
צפור שמים ודגי הים עבר ארחות ימים׃
Doamne, Dumnezeul nostru, cît de minunat este Numele Tău pe tot pămîntul!
יהוה אדנינו מה אדיר שמך בכל הארץ׃