Psalms 76

(Către mai marele cîntăreţilor. De cîntat cu instrumente cu coarde. Un psalm al lui Asaf. O cîntare.) Dumnezeu este cunoscut în Iuda, mare este Numele Lui în Israel.
למנצח בנגינת מזמור לאסף שיר נודע ביהודה אלהים בישראל גדול שמו׃
Cortul Lui este în Salem, şi locuinţa Lui în Sion;
ויהי בשלם סכו ומעונתו בציון׃
acolo a sfărîmat El săgeţile, scutul, sabia, şi armele de război. -
שמה שבר רשפי קשת מגן וחרב ומלחמה סלה׃
Tu eşti mai măreţ, mai puternic decît munţii răpitorilor.
נאור אתה אדיר מהררי טרף׃
Despoiaţi au fost vitejii aceia plini de inimă, au adormit somnul de apoi; n'au putut să se apere, toţi acei oameni viteji.
אשתוללו אבירי לב נמו שנתם ולא מצאו כל אנשי חיל ידיהם׃
La mustrarea Ta, Dumnezeul lui Iacov, au adormit şi călăreţi şi cai.
מגערתך אלהי יעקב נרדם ורכב וסוס׃
Cît de înfricoşat eşti Tu! Cine poate să-Ţi stea împotrivă, cînd Îţi izbucneşte mînia?
אתה נורא אתה ומי יעמד לפניך מאז אפך׃
Ai rostit hotărîrea dela înalţimea cerurilor; pămîntul s'a îngrozit şi a tăcut,
משמים השמעת דין ארץ יראה ושקטה׃
cînd S'a ridicat Dumnezeu să facă dreptate, şi să scape pe toţi nenorociţii de pe pămînt. -
בקום למשפט אלהים להושיע כל ענוי ארץ סלה׃
Omul Te laudă chiar şi în mînia lui, cînd Te îmbraci cu toată urgia Ta.
כי חמת אדם תודך שארית חמת תחגר׃
Faceţi juruinţe Domnului, Dumnezeului vostru, şi împliniţi-le! Toţi ceice -L înconjoară, să aducă daruri Dumnezeului celui înfricoşat.
נדרו ושלמו ליהוה אלהיכם כל סביביו יובילו שי למורא׃
El frînge mîndria domnitorilor, El este înfricoşat pentru împăraţii pămîntului.
יבצר רוח נגידים נורא למלכי ארץ׃