Lamentations 5

,,Adu-Ţi aminte, Doamne, de ce ni s'a întîmplat! Uită-Te şi vezi-ne ocara!
זכר יהוה מה היה לנו הביט וראה את חרפתנו׃
Moştenirea noastră a trecut la nişte străini, casele noastre la cei din alte ţări!
נחלתנו נהפכה לזרים בתינו לנכרים׃
Am rămas orfani, fără tată; mamele noastre sînt ca nişte văduve.
יתומים היינו אין אב אמתינו כאלמנות׃
Apa noastră o bem pe bani, şi lemnele noastre trebuie să le plătim.
מימינו בכסף שתינו עצינו במחיר יבאו׃
Prigonitorii ne urmăresc cu îndîrjire, şi cînd obosim, nu ne dau odihnă.
על צוארנו נרדפנו יגענו לא הונח לנו׃
Am întins mîna spre Egipt, spre Asiria, ca să ne săturăm de pîne.
מצרים נתנו יד אשור לשבע לחם׃
Părinţii noştri, cari au păcătuit, nu mai sînt, iar noi le purtăm păcatele.
אבתינו חטאו אינם אנחנו עונתיהם סבלנו׃
Robii ne stăpînesc, şi nimeni nu ne izbăveşte din mînile lor.
עבדים משלו בנו פרק אין מידם׃
Ne căutăm pînea cu primejdia vieţii noastre, căci ne ameninţă sabia în pustie.
בנפשנו נביא לחמנו מפני חרב המדבר׃
Ne arde pielea ca un cuptor, de frigurile foamei.
עורנו כתנור נכמרו מפני זלעפות רעב׃
Au necinstit pe femei în Sion, pe fecioare în cetăţile lui Iuda.
נשים בציון ענו בתלת בערי יהודה׃
Mai marii noştri au fost spînzuraţi de mînile lor; Bătrînilor nu le -a dat nici o cinste
שרים בידם נתלו פני זקנים לא נהדרו׃
Tinerii au fost puşi să rîşnească, şi copiii cădeau supt poverile de lemn.
בחורים טחון נשאו ונערים בעץ כשלו׃
Bătrînii nu se mai duc la poartă, şi tinerii au încetat să mai cînte.
זקנים משער שבתו בחורים מנגינתם׃
S'a dus bucuria din inimile noastre, şi jalea a luat locul jocurilor noastre.
שבת משוש לבנו נהפך לאבל מחלנו׃
A căzut cununa de pe capul nostru! Vai de noi, căci am păcătuit!
נפלה עטרת ראשנו אוי נא לנו כי חטאנו׃
Dacă ne doare inima, dacă ni s'au întunecat ochii,
על זה היה דוה לבנו על אלה חשכו עינינו׃
este din pricină că muntele Sionului este pustiit, din pricină că se plimbă şacalii prin el.
על הר ציון ששמם שועלים הלכו בו׃
Dar Tu, Doamne, împărăţeşti pe vecie; scaunul Tău de domnie dăinuieşte din neam în neam!
אתה יהוה לעולם תשב כסאך לדר ודור׃
Pentruce să ne uiţi pe vecie, şi să ne părăseşti pentru multă vreme?
למה לנצח תשכחנו תעזבנו לארך ימים׃
Întoarce-ne la Tine, Doamne, şi ne vom întoarce! Dă-ne iarăş zile ca cele de odinioară!
השיבנו יהוה אליך ונשוב חדש ימינו כקדם׃
Să ne fi lepădat Tu de tot oare, şi să Te fi mîniat Tu pe noi peste măsură de mult
כי אם מאס מאסתנו קצפת עלינו עד מאד׃