Psalms 122

(O cîntare a treptelor. Un psalm al lui David.) Mă bucur cînd mi se zice; ,,Haidem la Casa Domnului!``
Ich freute mich, als sie zu mir sagten: Lasset uns zum Hause Jehovas gehen!
Picioarele mi se opresc în porţile tale, Ierusalime!
Unsere Füße werden in deinen Toren stehen, Jerusalem!
Ierusalime, tu eşti zidit ca o cetate făcută dintr'o bucată!
Jerusalem, die du aufgebaut bist als eine fest in sich geschlossene Stadt,
Acolo se suie seminţiile, seminţiile Domnului, după legea lui Israel, ca să laude Numele Domnului.
wohin die Stämme hinaufziehen, die Stämme Jahs, ein Zeugnis für Israel, zu preisen den Namen Jehovas!
Căci acolo sînt scaunele de domnie pentru judecată, scaunele de domnie ale casei lui David.
Denn daselbst stehen die Throne zum Gericht, die Throne des Hauses Davids.
Rugaţi-vă pentru pacea Ierusalimului! Cei ce te iubesc, să se bucure de odihnă.
Bittet um die Wohlfahrt Jerusalems! Es gehe wohl denen, die dich lieben!
Pacea să fie între zidurile tale, şi liniştea în casele tale domneşti!
Wohlfahrt sei in deinen Festungswerken, sichere Ruhe in deinen Palästen!
Din pricina fraţilor şi prietenilor mei, doresc pacea în sînul tău.
Um meiner Brüder und meiner Genossen willen will ich sagen: Wohlfahrt sei in dir!
Din pricina Casei Domnului, Dumnezeului nostru. fac urări pentru fericirea ta.
Um des Hauses Jehovas, unseres Gottes, willen will ich dein Bestes suchen.