Psalms 116

Iubesc pe Domnul, căci El aude glasul meu, cererile mele.
Ich liebe Jehova; denn er hörte meine Stimme, mein Flehen;
Da, El Şi -a plecat urechea spre mine, de aceea -L voi chema toată viaţa mea.
Denn er hat zu mir geneigt sein Ohr; und ich will ihn anrufen in allen meinen Tagen.
Mă înfăşuraseră legăturile morţii, şi m'apucaseră sudorile mormîntului; eram pradă necazului şi durerii.
Es umfingen mich die Bande des Todes, und die Bedrängnisse des Scheols erreichten mich; ich fand Drangsal und Kummer.
Dar am chemat Numele Domnului, şi am zis: ,,Doamne, mîntuieşte-mi sufletul.``
Und ich rief an den Namen Jehovas: Bitte, Jehova, errette meine Seele!
Domnul este milostiv şi drept, şi Dumnezeul nostru este plin de îndurare.
Gnädig ist Jehova und gerecht, und unser Gott ist barmherzig.
Domnul păzeşte pe cei fără răutate: eram nenorocit de tot, dar El m'a mîntuit.
Jehova bewahrt die Einfältigen; ich war elend, und er hat mich gerettet.
Întoarce-te, suflete, la odihna ta, căci Domnul ţi -a făcut bine.
Kehre wieder, meine Seele, zu deiner Ruhe! Denn Jehova hat wohlgetan an dir.
Da, Tu mi-ai izbăvit sufletul dela moarte, ochii din lacrămi, şi picioarele de cădere.
Denn du hast meine Seele errettet vom Tode, meine Augen von Tränen, meinen Fuß vom Sturz.
Voi umbla înaintea Domnului, pe pămîntul celor vii.
Ich werde wandeln vor Jehova in dem Lande der Lebendigen.
Aveam dreptate cînd ziceam: ,,Sînt foarte nenorocit!``
Ich glaubte, darum redete ich. Ich bin sehr gebeugt gewesen.
În neliniştea mea, ziceam: ,,Orice om este înşelător.``
Ich sprach in meiner Bestürzung: Alle Menschen sind Lügner!
Cum voi răsplăti Domnului toate binefacerile Lui faţă de mine?
Wie soll ich Jehova alle seine Wohltaten an mir vergelten?
Voi înălţa paharul izbăvirilor, şi voi chema Numele Domnului;
Den Becher der Rettungen will ich nehmen und anrufen den Namen Jehovas.
îmi voi împlini juruinţele făcute Domnului, în faţa întregului Său popor.
Ich will Jehova meine Gelübde bezahlen, ja, in der Gegenwart seines ganzen Volkes.
Scumpă este înaintea Domnului moartea celor iubiţi de El.
Kostbar ist in den Augen Jehovas der Tod seiner Frommen.
Ascultă-mă, Doamne, căci sînt robul Tău: robul Tău, fiul roabei Tale, şi Tu mi-ai desfăcut legăturile.
Bitte, Jehova! denn ich bin dein Knecht; ich bin dein Knecht, der Sohn deiner Magd; gelöst hast du meine Bande.
Îţi voi aduce o jertfă de mulţămire, şi voi chema Numele Domnului;
Dir will ich Opfer des Lobes opfern, und anrufen den Namen Jehovas.
îmi voi împlini juruinţele făcute Domnului în faţa întregului Său popor,
Ich will Jehova meine Gelübde bezahlen, ja, in der Gegenwart seines ganzen Volkes.
în curţile Casei Domnului, în mijlocul tău, Ierusalime! Lăudaţi pe Domnul!
In den Vorhöfen des Hauses Jehovas, in deiner Mitte, Jerusalem. Lobet Jehova!