Psalms 48

(O cîntare. Un psalm al fiilor lui Core.) Mare este Domnul şi lăudat de toţi, în cetatea Dumnezeului nostru, pe muntele Lui cel sfînt.
Cantique. Psaume des fils de Koré. L'Eternel est grand, il est l'objet de toutes les louanges, Dans la ville de notre Dieu, sur sa montagne sainte.
Frumoasă înalţime, bucuria întregului pămînt, este muntele Sionului; în partea de miazănoapte este cetatea Marelui Împărat.
Belle est la colline, joie de toute la terre, la montagne de Sion; Le côté septentrional, c'est la ville du grand roi.
Dumnezeu, în casele Lui împărăteşti, este cunoscut ca un turn de scăpare.
Dieu, dans ses palais, est connu pour une haute retraite.
Căci iată că împăraţii se adunaseră: doar au trecut împreună,
Car voici, les rois s'étaient concertés: Ils n'ont fait que passer ensemble.
au privit -o, au înlemnit, s'au temut, şi au luat -o la fugă.
Ils ont regardé, tout stupéfaits, Ils ont eu peur, et ont pris la fuite.
I -a apucat un tremur acolo, ca durerea unei femei la facere.
Là un tremblement les a saisis, Comme la douleur d'une femme qui accouche.
Au fost izgoniţi de parcă ar fi fost luaţi de vîntul de răsărit, care sfărîmă corăbiile din Tarsis.
Ils ont été chassés comme par le vent d'orient, Qui brise les navires de Tarsis.
Întocmai cum auzisem spunîndu-se, aşa am văzut în cetatea Domnului oştirilor, în cetatea Dumnezeului nostru: Dumnezeu o va face să dăinuiască pe vecie. -
Ce que nous avions entendu dire, nous l'avons vu Dans la ville de l'Eternel des armées, Dans la ville de notre Dieu: Dieu la fera subsister à toujours. -Pause.
Dumnezeule, la bunătatea Ta ne gîndim, în mijlocul Templului Tău!
O Dieu, nous pensons à ta bonté Au milieu de ton temple.
Ca şi Numele Tău, Dumnezeule, şi lauda Ta răsună pînă la marginile pămîntului; dreapta Ta este plină de îndurare.
Comme ton nom, ô Dieu! Ta louange retentit jusqu'aux extrémités de la terre; Ta droite est pleine de justice.
Se bucură muntele Sionului, şi se veselesc fiicele lui Iuda de judecăţile Tale.
La montagne de Sion se réjouit, Les filles de Juda sont dans l'allégresse, A cause de tes jugements.
Străbateţi Sionul, şi ocoliţi -l, număraţi -i turnurile,
Parcourez Sion, parcourez-en l'enceinte, Comptez ses tours,
priviţi -i întăritura, şi cercetaţi -i palatele, ca să povestiţi celor ce vor veni după ei.
Observez son rempart, Examinez ses palais, Pour le raconter à la génération future.
Iată, Dumnezeul acesta este Dumnezeul nostru în veci de veci; El va fi călăuza noastră pînă la moarte.
Voilà le Dieu qui est notre Dieu éternellement et à jamais; Il sera notre guide jusqu'à la mort.