Psalms 73

(Un psalm al lui Asaf.) Da, bun este Dumnezeu cu Israel, cu cei cu inima curată.
به راستی خدا برای قوم اسرائیل و همهٔ کسانی‌که دل پاک دارند، نیکوست.
Totuş, era să mi se îndoaie piciorul, şi erau să-mi alunece paşii!
امّا من، نزدیک بود ایمان خود را از دست بدهم و از راه راست منحرف شوم.
Căci mă uitam cu jind la cei nesocotiţi, cînd vedeam fericirea celor răi.
زیرا از دیدن موفقیّت اشخاص متکبّر و شریر حسد می‌‌ورزیدم.
Într'adevăr, nimic nu -i turbură pînă la moarte, şi trupul le este încărcat de grăsime.
زیرا که زحمت نمی‌کشند و بدنی قوی و سالم دارند.
N'au parte de suferinţele omeneşti, şi nu sînt loviţi ca ceilalţi oameni.
مانند دیگران رنج و زحمت نمی‌کشند و گرفتاری‌های دیگران را هم ندارند.
Deaceea mîndria le slujeşte ca salbă, şi asuprirea este haina care -i înveleşte.
بنابراین به غرور آراسته‌اند، و به خشونت ملبّس شده‌اند.
Li se bulbucă ochii de grăsime, şi au mai mult decît le-ar dori inima.
دلهایشان پُر از شرارت است و افکار شرارت‌آمیز در سر خود می‌پرورانند.
Rîd, şi vorbesc cu răutate de asuprire: vorbesc de sus,
مردم را مسخره می‌کنند و حرفهای زشت می‌زنند. متکبّرند و در پی آزار دیگران هستند.
îşi înalţă gura pînă la ceruri, şi limba le cutreieră pămîntul.
حرفهای کفرآمیز به ضد خدا می‌زنند، و با گستاخی بر مردم حکمرانی می‌کنند.
Deaceea aleargă lumea la ei, înghite apă din plin,
بنابراین حتّی قوم خدا از آنها پیروی می‌کنند و آنها را می‌ستایند.
şi zice: ,,Ce ar putea să ştie Dumnezeu, şi ce ar putea să cunoască Cel Prea Înalt?``
آنها می‌گویند: «خدا نمی‌‌داند. خدای متعال از کارهای ما باخبر نمی‌شود.»
Aşa sînt cei răi: totdeauna fericiţi, şi îşi măresc bogăţiile.
مردمان شریر را ببینید! آنها زندگی راحتی دارند و ثروتشان روز به روز زیادتر می‌شود.
Degeaba dar mi-am curăţit eu inima, şi mi-am spălat mînile în nevinovăţie:
من بیهوده خود را پاک نگه داشته و از گناه دوری می‌کنم.
căci în fiecare zi sînt lovit, şi în toate dimineţile sînt pedepsit.
صبح تا شب در زحمت و محنت به سر می‌برم و هر روز سرزنش می‌شوم.
Dacă aş zice: ,,Vreau să vorbesc ca ei,`` iată că n'aş fi credincios neamului copiilor Tăi.
اگر من آن حرفها را زده بودم، در مقابل قوم تو خیانتکار محسوب می‌شدم.
M'am gîndit la aceste lucruri ca să le pricep, dar zădarnică mi -a fost truda,
من کوشش کردم که این موضوع را بفهمم، امّا فکرم به جایی نرسید.
pînă ce am intrat în sfîntul locaş al lui Dumnezeu, şi am luat seama la soarta dela urmă a celor răi.
تا آن که به معبد بزرگ تو رفتم، آنگاه فهمیدم که چه سرنوشت بدی در انتظار شریران است.
Da, Tu -i pui în locuri alunecoase, şi -i arunci în prăpăd.
تو آنها را در پرتگاهی لغزنده قرار خواهی داد تا بیفتند و نابود شوند.
Cum sînt nimiciţi într'o clipă! Sînt perduţi, prăpădiţi printr'un sfîrşit năpraznic.
آنها در لحظه‌ای نابود می‌گردند و عاقبتی هولناک خواهند داشت.
Ca un vis la deşteptare, aşa le lepezi chipul, Doamne, la deşteptarea Ta!
آنها مانند خوابی هستند که صبح فراموش می‌شود. هنگامی‌که تو ای خداوند برخیزی آنان محو می‌گردند.
Cînd mi se amăra inima, şi mă simţeam străpuns în măruntaie,
زمانی که روح من افسرده و دلم شکسته بود،
eram prost şi fără judecată, eram ca un dobitoc înaintea Ta.
احمق و نادان بودم و در حضور تو مانند حیوانی بی‌شعور رفتار کردم!
Însă eu sînt totdeauna cu Tine, Tu m'ai apucat de mîna dreaptă;
با این وجود، همیشه به تو نزدیک بودم و تو پیوسته دست مرا گرفته‌ای.
mă vei călăuzi cu sfatul Tău, apoi mă vei primi în slavă.
تو مرا طبق خواست خود هدایت می‌کنی، و سرانجام مرا با احترام در پیشگاه خود می‌پذیری.
Pe cine altul am eu în cer afară de Tine? Şi pe pămînt nu-mi găsesc plăcerea în nimeni decît în Tine.
در آسمان غیراز تو کسی را ندارم و بر روی زمین هم جز تو، چیزی نمی‌خواهم.
Carnea şi inima pot să mi se prăpădească: fiindcă Dumnezeu va fi pururea stînca inimii mele şi partea mea de moştenire.
هر چند بدنم فرسوده و فکرم ضعیف گردد، امّا خداوند قوّت قلب و همه‌چیز من است.
Căci iată că ceice se depărtează de Tine, pier; Tu nimiceşti pe toţi ceice-Ţi sînt necredincioşi.
کسانی‌که از تو دور می‌شوند، هلاک خواهند گردید. آنهایی را که به تو وفادار نیستند، نابود خواهی كرد.
Cît pentru mine, fericirea mea este să mă apropii de Dumnezeu: pe Domnul Dumnezeu Îl fac locul meu de adăpost, ca să povestesc toate lucrările Tale.
امّا برای من چقدر خوب است که همیشه به خدا نزدیک باشم. به خداوند متعال پناه می‌برم و تمام کارهای او را اعلام می‌کنم.