Psalms 38

(Un psalm al lui David. Spre aducere aminte.) Doamne, nu mă mustra în mînia Ta, şi nu mă pedepsi în urgia Ta.
خداوندا، هنگامی‌که خشمناک هستی مرا مجازات نکن.
Căci săgeţile Tale s'au înfipt în mine, şi mîna Ta apasă asupra mea.
تیرهای تو در بدنم فرو رفته‌اند؛ و مرا به زمین زده‌ای.
N'a mai rămas nimic sănătos în carnea mea, din pricina mîniei Tale; nu mai este nici o vlagă în oasele mele, în urma păcatului meu.
به‌خاطر خشم تو در عذاب شدید هستم. از دست گناهانم، همهٔ اعضای بدنم به درد آمده است.
Căci fărădelegile mele se ridică deasupra capului meu; ca o povară grea, sînt prea grele pentru mine.
چون گناهان من از سرم گذشته و برای من بار سنگینی شده‌اند.
Rănile mele miroasă greu şi sînt pline de coptură, în urma nebuniei mele.
به‌خاطر حماقتم، زخمهای بدنم بو گرفته و متعفّن شده‌اند.
Sînt gîrbovit, peste măsură de istovit; toată ziua umblu plin de întristare.
به خود می‌پیچم و قامتم منحنی شده و سراسر روز ناله می‌کنم.
Căci o durere arzătoare îmi mistuie măruntaiele, şi n'a mai rămas nimic sănătos în carnea mea.
کمرم از شدّت درد می‌‌سوزد و همهٔ اعضای بدنم به درد آمده است.
Sînt fără putere, zdrobit cu desăvîrşire; turburarea inimii mele mă face să gem.
بکلّی لِه شده و از بین رفته‌ام و از شدّت ناله به تلاطم افتاده‌‌ام.
Doamne, toate dorinţele mele sînt înaintea Ta, şi suspinurile mele nu-Ţi sînt ascunse.
خداوندا، تو از خواسته‌های من آگاهی و ناله‌ها‌یم از تو پنهان نیست.
Inima îmi bate cu tărie, puterea mă părăseşte, şi lumina ochilor mei nu mai este cu mine.
دل من به تپش افتاده و نیرویم را از دست داده‌ام و نوری در چشمم نمانده است.
Prietenii şi cunoscuţii mei se depărtează de rana mea, şi rudele mele stau de o parte.
دوستان و همسایگانم به‌خاطر بلایی که بر من آمده از من دوری می‌کنند و حتّی خویشاوندانم از من گریزانند.
Ceice vor să-mi ia viaţa îşi întind cursele; ceice-mi caută nenorocirea, spun răutăţi, şi toată ziua urzesc la înşelătorii.
دشمنان جانم برایم دام گسترده‌اند و کسانی‌که می‌‌‌خواهند مرا اذیّت کنند، تهدیدم می‌کنند و تمام روز برایم نقشه می‌کشند.
Iar eu sînt ca un surd, n'aud; sînt ca un mut, care nu deschide gura.
امّا من مانند ناشنوایی هستم که نمی‌شنود و همچون لالی که حرف نمی‌زند.
Sînt ca un om, care n'aude, şi în gura căruia nu este niciun răspuns.
بلی، مانند کرها نه می‌شنوم و نه جواب می‌دهم.
Doamne, în Tine nădăjduiesc; Tu vei răspunde, Doamne, Dumnezeule!
امّا ای خداوند، به تو توکّل دارم. ای خداوند، خدای من، تو جواب خواهی داد.
Căci zic: ,,Nu îngădui să se bucure vrăjmaşii mei de mine, şi să se fudulească împotriva mea, cînd mi se clatină piciorul!``
من به درگاه تو دعا می‌کنم. تو نگذار که آنان از ناراحتی من شاد شوند و بر خود ببالند.
Căci sînt aproape să cad, şi durerea mea este totdeauna înaintea mea.
جانم به لب رسیده است و از شدّت درد لحظه‌ای آرام ندارم.
Îmi mărturisesc fărădelegea, mă doare de păcatul meu.
من به گناهان خود اعتراف می‌کنم و از خطاهایی که کرده‌‌ام پشیمانم.
Dar vrăjmaşii mei sînt plini de viaţă şi plini de putere; ceice mă urăsc fără temei, sînt mulţi la număr.
دشمنانم سالم و قوی هستند و آنانی که بی‌سبب از من نفرت دارند بسیارند.
Ei îmi întorc rău pentru bine, îmi sînt potrivnici, pentrucă eu urmăresc binele.
آنانی که به عوض نیکی‌های من به من بدی می‌کنند با من مخالفت می‌کنند، چون من کوشش می‌کنم کار نیک انجام دهم.
Nu mă părăsi, Doamne! Dumnezeule, nu Te depărta de mine!
خداوندا، مرا ترک مکن! ای خدای من، از من دور مباش!
Vino degrabă în ajutorul meu, Doamne, Mîntuirea mea!
ای خداوند، ای نجات‌دهندهٔ من، به کمک من بشتاب!