Job 5

Strigă acum! Cine îţi va răspunde? Căruia dintre sfinţi îi vei vorbi?
Voku do! ĉu iu respondos al vi? Kaj al kiu el la sanktuloj vi vin turnos?
Nebunul piere ucis de mînia lui, prostul moare ucis de aprinderea lui.
Malsaĝulon mortigas la kolero, Kaj sensenculon pereigas la incitiĝemeco.
Am văzut pe un nebun prinzînd rădăcină; apoi deodată i-am blestemat locuinţa.
Mi vidis malsaĝulon, kiu enradikiĝis, Kaj mi malbenis subite lian loĝejon.
Fiii lui n'au noroc, sînt călcaţi în picioare la poartă, şi nimeni nu i scapă!
Malproksimaj de savo estos liaj filoj; Oni disbatos ilin ĉe la pordego, Kaj neniu ilin savos.
Secerişul lui este mîncat de cei flămînzi, cari vin să -l ia chiar şi din spini, şi averile lui sînt înghiţite de oameni însetaţi.
Lian rikoltaĵon formanĝos malsatulo, El inter la dornoj li ĝin prenos, Kaj soifantoj englutos lian havaĵon.
Nenorocirea nu răsare din ţărînă, şi suferinţa nu încolţeşte din pămînt.
Ne el la polvo eliras malpiaĵo, Kaj ne el la tero elkreskas malbonago.
Omul se naşte ca să sufere, după cum scînteia se naşte ca să zboare.
Sed homo naskiĝas por suferoj, Kiel birdoj por flugado supren.
Eu aş alerga la Dumnezeu, lui Dumnezeu i-aş spune necazul meu.
Sed mi min turnus al Dio, Kaj al Li mi transdonus mian aferon;
El face lucruri mari şi nepătrunse, minuni fără număr.
Al Tiu, kiu faras grandaĵojn, kiujn neniu povas esplori, Mirindaĵojn, kiujn neniu povas kalkuli;
El varsă ploaia pe pămînt, şi trimete apă pe cîmpii.
Kiu donas pluvon sur la teron Kaj sendas akvon sur la kampojn,
El înalţă pe cei smeriţi, şi izbăveşte pe cei necăjiţi.
Por starigi malaltulojn alte, Ke la afliktitoj leviĝu savite.
El nimiceşte planurile oamenilor vicleni, şi mînile lor nu pot să le împlinească.
Li detruas la intencojn de ruzuloj, Ke iliaj manoj ne plenumas sian entreprenon.
El prinde pe cei înţelepţi în viclenia lor, şi planurile oamenilor înşelători sînt răsturnate:
Li kaptas la saĝulojn per ilia ruzaĵo; Kaj la decido de maliculoj fariĝas senvalora.
dau peste întunerec în mijlocul zilei, bîjbăie ziua nameaza mare ca noaptea.
En la tago ili renkontas mallumon, Kaj en tagmezo ili palpas, kiel en nokto.
Astfel, Dumnezeu ocroteşte pe cel slab împotriva ameninţărilor lor, şi -l scapă din mîna celor puternici.
Li savas kontraŭ glavo, Kontraŭ la buŝo kaj mano de potenculo Li savas malriĉulon.
Aşa încît nădejdea sprijineşte pe cel nenorocit, iar fărădelegea îşi închide gura.
Al la senhavulo aperas espero, Kaj la malboneco fermas sian buŝon.
Ferice de omul pe care -l ceartă Dumnezeu! Nu nesocoti mustrarea Celui Atot Puternic.
Feliĉa estas la homo, kiun punas Dio; Kaj la moralinstruon de la Plejpotenculo ne malŝatu;
El face rana, şi tot El o leagă; El răneşte, şi mîna Lui tămăduieşte.
Ĉar Li vundas, sed ankaŭ bandaĝas; Li batas, sed Liaj manoj ankaŭ resanigas.
De şase ori te va izbăvi din necaz, şi de şapte ori nu te va atinge răul.
En ses malfeliĉoj Li vin savos; En la sepa ne tuŝos vin la malbono.
El te va scăpa de moarte în vreme de foamete, şi de loviturile săbiei în vreme de război.
En tempo de malsato Li savos vin de la morto, Kaj en milito el la mano de glavo.
Vei fi la adăpost de biciul limbii, vei fi fără teamă cînd va veni pustiirea.
Kontraŭ la vipo de lango vi estos kaŝita; Kaj vi ne timos ruinigon, kiam ĝi venos.
Vei rîde de pustiire ca şi de foamete, şi nu vei avea să te temi de fiarele pămîntului.
Dum ruinigo kaj malsato vi ridos; Kaj la bestojn de la tero vi ne timos;
Căci vei face legămînt pînă şi cu pietrele cîmpului, şi fiarele pămîntului vor fi în pace cu tine.
Ĉar kun la ŝtonoj de la kampo vi havos interligon, Kaj la bestoj de la kampo havos pacon kun vi.
Vei avea fericire în cortul tău, îţi vei găsi turmele întregi,
Kaj vi ekscios, ke paco estas en via tendo; Vi esploros vian loĝejon, kaj nenio mankos.
îţi vei vedea sămînţa crescîndu-ţi, şi odraslele înmulţindu-se ca iarba de pe cîmp.
Kaj vi ekscios, ke grandnombra estas via idaro Kaj via naskitaro estas kiel la herbo de la tero.
Vei intra în mormînt la bătrîneţă, ca snopul strîns la vremea lui.
En maljuneco vi iros en la tombon, Kiel envenas garbaro en sia tempo.
Iată ce am cercetat, şi aşa este! Ascultă, că sînt spre folosul tău!``
Vidu, ni tion esploris, kaj tiel ĝi estas; Atentu tion, kaj sciu tion.