Proverbs 24

Nu pismui pe oamenii cei răi, şi nu dori să fii cu ei;
Zijt niet nijdig over de boze lieden, en laat u niet gelusten, om bij hen te zijn.
căci inima lor se gîndeşte la prăpăd, şi buzele lor vorbesc nelegiuiri. -
Want hun hart bedenkt verwoesting, en hun lippen spreken moeite.
Prin înţelepciune se înalţă o casă, şi prin pricepere se întăreşte;
Door wijsheid wordt een huis gebouwd, en door verstandigheid bevestigd;
prin ştiinţă se umplu cămările ei de toate bunătăţile de preţ şi plăcute.
En door wetenschap worden de binnenkameren vervuld met alle kostelijk en liefelijk goed.
Un om înţelept este plin de putere, şi cel priceput îşi oţeleşte vlaga.
Een wijs man is sterk; en een man van wetenschap maakt de kracht vast.
Căci prin măsuri chibzuite cîştigi bătălia, şi prin marele număr al sfetnicilor ai biruinţa. -
Want door wijze raadslagen zult gij voor u den krijg voeren, en in de veelheid der raadgevers is de overwinning.
Înţelepciunea este prea înaltă pentru cel nebun: el nu va deschide gura la judecată. -
Alle wijsheid is voor den dwaze te hoog; hij zal in de poort zijn mond niet opendoen.
Cine se gîndeşte să facă rău, se cheamă un om plin de răutate. -
Die denkt om kwaad te doen, dien zal men een meester van schandelijke verdichtselen noemen.
Gîndul celui nebun nu este decît păcat, şi batjocoritorul este o scîrbă pentru oameni. -
De gedachte der dwaasheid is zonde; en een spotter is den mens een gruwel.
Dacă slăbeşti în ziua necazului, mică îţi este puterea. -
Vertoont gij u slap ten dage der benauwdheid, uw kracht is nauw.
Izbăveşte pe cei tîrîţi la moarte, şi scapă pe ceice sînt aproape să fie junghiaţi. -
Red degenen, die ter dood gegrepen zijn; want zij wankelen ter doding, zo gij u onthoudt.
Dacă zici: ,,Ah! n'am ştiut!``... Crezi că nu vede Celce cîntăreşte inimile şi Celce veghează asupra sufletului tău? Şi nu va răsplăti El fiecăruia după faptele lui? -
Wanneer gij zegt: Ziet, wij weten dat niet; zal Hij, Die de harten weegt, dat niet merken? En Die uwe ziel gadeslaat, zal Hij het niet weten? Want Hij zal den mens vergelden naar zijn werk.
Fiule, mănîncă miere, căci este bună, şi fagurul de miere este dulce pentru cerul gurii tale.
Eet honig, mijn zoon! want hij is goed, en honigzeem is zoet voor uw gehemelte.
Tot aşa, şi înţelepciunea este bună pentru sufletul tău: dacă o vei găsi, ai un viitor, şi nu ţi se va tăia nădejdea. -
Zodanig is de kennis der wijsheid voor uw ziel; als gij ze vindt, zo zal er beloning wezen, en uw verwachting zal niet afgesneden worden.
Nu întinde curse, nelegiuitule, la locuinţa celui neprihănit, şi nu -i turbura odihna.
Loer niet, o goddeloze! op de woning des rechtvaardigen; verwoest zijn legerplaats niet.
Căci cel neprihănit de şapte ori cade, şi se ridică, dar cei răi se prăbuşesc în nenorocire.
Want de rechtvaardige zal zevenmaal vallen, en opstaan; maar de goddelozen zullen in het kwaad nederstruikelen.
Nu te bucura de căderea vrăjmaşului tău, şi să nu ţi se veselească inima cînd se poticneşte el,
Verblijd u niet, als uw vijand valt; en als hij nederstruikelt, laat uw hart zich niet verheugen;
ca nu cumva Domnul să vadă, să nu -I placă, şi să-Şi întoarcă mînia dela el. -
Opdat het de HEERE niet zie, en het kwaad zij in Zijn ogen en Hij Zijn toorn van hem afkere.
Nu te mînia din pricina celor ce fac rău, şi nu pizmui pe cei răi!
Ontsteek u niet over de boosdoeners; zijt niet nijdig over de goddelozen.
Căci cel ce face răul n'are niciun viitor, şi lumina celor răi se stinge. -
Want de kwade zal geen beloning hebben, de lamp der goddelozen zal uitgeblust worden.
Fiule, teme-te de Domnul şi de împăratul; şi să nu te amesteci cu cei neastîmpăraţi!
Mijn zoon! vrees den HEERE en den koning; vermeng u niet met hen, die naar verandering staan;
Căci deodată le va veni pieirea, şi cine poate şti sfîrşitul amîndorora! -
Want hun verderf zal haastelijk ontstaan; en wie weet hun beider ondergang?
Iată ce mai spun înţelepţii: ,,Nu este bine să ai în vedere faţa oamenilor în judecăţi.`` -
Deze spreuken zijn ook van de wijzen. Het aangezicht in het gericht te kennen, is niet goed.
Pe cine zice celui rău: ,,Tu eşti bun!`` îl blastămă popoarele, şi -l urăsc neamurile.
Die tot den goddeloze zegt: Gij zijt rechtvaardig; dien zullen de volken vervloeken, de natiën zullen hem gram zijn.
Dar celor ce judecă drept le merge bine, şi o mare binecuvîntare vine peste ei. -
Maar voor degenen, die hem bestraffen, zal liefelijkheid zijn; en de zegen des goeds zal op hen komen.
Un răspuns bun este ca un sărut pe buze.
Men zal de lippen kussen desgenen, die rechte woorden antwoordt.
Vezi-ţi întîi de treburi afară, îngrijeşte de lucrul cîmpului, şi apoi apucă-te să-ţi zideşti casa. -
Beschik uw werk daarbuiten, en bereid het voor u op den akker, en bouw daarna uw huis.
Nu vorbi în chip uşuratic împotriva aproapelui tău; ori ai vrea să înşeli cu buzele tale? -
Wees niet zonder oorzaak getuige tegen uw naaste; want zoudt gij verleiden met uw lip?
Nu zice: ,,Cum mi -a făcut el aşa am să -i fac şi eu, îi vor răsplăti după faptele lui!`` -
Zeg niet: Gelijk als hij mij gedaan heeft, zo zal ik hem doen; ik zal een ieder vergelden naar zijn werk.
Am trecut pe lîngă ogorul unui leneş, şi pe lîngă via unui om fără minte.
Ik ging voorbij den akker eens luiaards, en voorbij den wijngaard van een verstandeloos mens;
Şi era numai spini, acoperit de mărăcini, şi zidul de piatră era prăbuşit.
En ziet, hij was gans opgeschoten van distelen; zijn gedaante was met netelen bedekt, en zijn stenen scheidsmuur was afgebroken.
M'am uitat bine şi cu luare aminte, şi am tras învăţătură din ce am văzut.
Als ik dat aanschouwde, nam ik het ter harte; ik zag het, en nam onderwijzing aan;
,,Să mai dorm puţin, să mai aţipesc puţin, să mai încrucişez mînile puţin ca să mă odihnesc!``...
Een weinig slapens, een weinig sluimerens, en weinig handvouwens, al nederliggende;
Şi sărăcia vine peste tine pe neaşteptate, ca un hoţ, şi lipsa, ca un om înarmat.
Zo zal uw armoede u overkomen, als een wandelaar, en uw velerlei gebrek als een gewapend man.