Psalms 91

Celce stă supt ocrotirea Celui Prea Înalt, şi se odihneşte la umbra Celui Atoputernic,
Den der sidder i den Højestes Skjul og dvæler i den Almægtiges Skygge,
zice despre Domnul: ,,El este locul meu de scăpare, şi cetăţuia mea, Dumnezeul meu în care mă încred!``
siger til HERREN: Min Tilflugt, min Klippeborg, min Gud, på hvem jeg stoler.
Da, El te scapă de laţul vînătorului, de ciumă şi de pustiirile ei.
Thi han frier dig fra Fuglefængerens Snare, fra ødelæggende Pest;
El te va acoperi cu penele Lui, şi te vei ascunde supt aripile Lui. Căci scut şi pavăză este credincioşia Lui!
han dækker dig med sine Fjedre, under hans Vinger finder du Ly, hans Trofasthed er Skjold og Værge.
Nu trebuie să te temi nici de groaza din timpul nopţii, nici de săgeata care sboară ziua,
Du frygter ej Nattens Rædsler, ej Pilen der flyver om Dagen
nici de ciuma, care umblă în întunerec, nici de molima, care bîntuie ziua nameaza mare.
ej Pesten, der sniger i Mørke, ej Middagens hærgende Sot.
O mie să cadă alături de tine, şi zece mii la dreapta ta, dar de tine nu se va apropia.
Falder end tusinde ved din Side, ti Tusinde ved din højre Hånd, til dig når det ikke hen;
Doar vei privi cu ochii, şi vei vedea răsplătirea celor răi.
du ser det kun med dit Øje, er kun Tilskuer ved de gudløses Straf;
Pentrucă zici: ,,Domnul este locul meu de adăpost!`` şi faci din Cel Prea Înalt turnul tău de scăpare,
(thi du, HERRE, er min Tilflugt) den Højeste tog du til Bolig.
de aceea nici o nenorocire nu te va ajunge, nici o urgie nu se va apropia de cortul tău.
Der times dig intet ondt, dit Telt kommer Plage ej nær;
Căci El va porunci îngerilor Săi să te păzească în toate căile tale;
thi han byder sine Engle at vogte dig på alle dine Veje;
şi ei te vor duce pe mîni, ca nu cumva să-ţi loveşti piciorul de vreo piatră.
de skal bære dig på deres Hænder, at du ikke skal støde din Fod på nogen Sten;
Vei păşi peste lei şi peste năpîrci, şi vei călca peste pui de lei şi peste şerpi. -
du skal træde på Slanger og Øgler, trampe på Løver og Drager.
,,Fiindcă Mă iubeşte-zice Domnul-deaceea îl voi izbăvi; îl voi ocroti, căci cunoaşte Numele Meu.
"Da han klynger sig til mig, frier jeg ham ud, jeg bjærger ham, thi han kender mit Navn;
Cînd Mă va chema, îi voi răspunde; voi fi cu el în strîmtorare, îl voi izbăvi şi -l voi proslăvi.
kalder han på mig, svarer jeg ham, i Trængsel er jeg hos ham, jeg frier ham og giver ham Ære:
Îl voi sătura cu viaţă lungă, şi -i voi arăta mîntuirea Mea``.
med et langt Liv mætter jeg ham og lader ham skue min Frelse!"