Psalms 114

Cînd a ieşit Israel din Egipt, cînd a plecat casa lui Iacov dela un popor străin,
Halleluja! Da Israel drog fra Ægypten, Jakobs Hus fra det stammende Folk,
Iuda a ajuns locaşul Lui cel sfînt, şi Israel stăpînirea Lui.
da blev Juda hans Helligdom, Israel blev hans Rige.
Marea a văzut lucrul acesta şi a fugit, Iordanul s'a întors înapoi:
Havet så det og flyede, Jordan trak sig tilbage,
munţii au sărit ca nişte berbeci, şi dealurile ca nişte miei.
Bjergene sprang som Vædre, Højene hopped som Lam.
Ce ai tu, mare, de fugi, şi tu, Iordanule, de te întorci înapoi?
Hvad fejler du, Hav, at du flyr, Jordan, hvi går du tilbage,
Ce aveţi, munţilor, de săltaţi ca nişte berbeci, şi voi, dealurilor, ca nişte miei?
hvi springer I Bjerge som Vædre, hvi hopper I Høje som Lam?
Da, cutremură-te, pămîntule, înaintea Domnului, înaintea Dumnezeului lui Iacov,
Skælv, Jord, for HERRENs Åsyn, for Jakobs Guds Åsyn,
care preface stînca în iaz, şi cremenea în izvor de ape.
han, som gør Klipper til Vanddrag, til Kildevæld hården Flint!