Joshua 19

A doua parte a căzut prin sorţi lui Simeon, seminţiei fiilor lui Simeon, după familiile lor. Moştenirea lor era în mijlocul moştenirii fiilor lui Iuda.
Potom padl los druhý Simeonovi, pokolení synů Simeonových, po čeledech jejich, a bylo dědictví jejich u prostřed dědictví synů Juda.
Ei au avut în moştenirea lor: Beer-Şeba, Şeba, Molada,
A přišlo jim v dědictví jejich Bersabé, Seba a Molada;
Haţar-Şual, Bala, Aţem,
Azarsual a Bala, též Esem;
Eltolad, Betul, Horma,
Eltolad a Betul, a Horma;
Ţiclag, Bet-Marcabot, Haţar-Susa,
Sicelech a Betmarchabot, a Azarsusa;
Bet-Lebaot, şi Şaruhen, treisprezece cetăţi şi satele lor;
Betlebaot a Sarohem, měst třinácte i vsi jejich;
Ain, Rimon, Eter, şi Aşan, patru cetăţi, şi satele lor;
Ain, Remmon, též Eter a Asan, města čtyři i vsi jejich;
şi toate satele din împrejurimile acestor cetăţi, pînă la Baalat-Beer, care este Ramatul de miazăzi, Aceasta a fost moştenirea seminţiei fiilor lui Simeon, după familiile lor.
I všecky vsi, kteréž byly vůkolí měst těch, až do Balatber a Rámat poledního. To jest dědictví pokolení synů Simeonových po čeledech jejich.
Moştenirea fiilor lui Simeon a fost luată din partea de moştenire a fiilor lui Iuda; căci partea fiilor lui Iuda era prea mare pentru ei, şi de aceea fiii lui Simeon şi-au primit pe a lor în mijlocul moştenirii lor.
Z podílu synů Judových bylo dědictví synů Simeonových; nebo díl synů Judových byl jim příliš veliký, protož u prostřed dědictví jejich vzali dědictví synové Simeonovi.
A treia parte a căzut prin sorţi fiilor lui Zabulon după familiile lor.
Potom přišel třetí los synům Zabulon po čeledech jejich, a jest meze dědictví jejich až do Sarid.
Hotarul moştenirii lor se întindea pînă la Sarid. La apus se suia spre Mareala, şi atingea Dabeşet, apoi pîrîul care curge înaintea Iocneamului.
Odkudž vstupuje meze jejich podlé moře k Merala, a přichází až do Debaset, a běží až ku potoku, kterýž jest proti Jekonam.
Din Sarid se întorcea spre răsărit, spre răsăritul soarelui, pînă la hotarul Chislot-Taborului, mergea înainte la Dabrat, şi suia la Iafia.
Obrací se pak od Sarid nazpátek k východu slunce, ku pomezí Chazelet Tábor, a odtud táhne se k Daberet, a vstupuje do Jafie.
De acolo trecea la răsărit prin Ghita-Hefer, prin Ita-Caţin, mergea la Rimon, şi se întorcea pînă la Nea.
Odtud přechází zase k východu, do Gethefer a do Itakasin, odkudž vychází do Remmon, a točí se k Nea.
Se întorcea apoi înspre miazănoapte spre Hanaton, şi ieşea la valea Iiftah-El.
Točí se také táž meze od půlnoci do Anaton, a dochází až k údolí Jeftael;
Coprindea Catat, Nahalal, Şimron, Iideala, Betleem: douăsprezece cetăţi, şi satele lor.
A Katet, Naalol, Simron, Idala a Betlém, měst dvanácte i vsi jejich.
Aceasta a fost moştenirea fiilor lui Zabulon, după familiile lor, cetăţile acestea şi satele lor.
To jest dědictví synů Zabulonových po čeledech jejich, ta města i vsi jejich.
A patra parte a căzut prin sorţi lui Isahar, fiilor lui Isahar, după familiile lor.
Izacharovi také padl los čtvrtý, totiž synům Izacharovým po čeledech jejich.
Hotarul lor trecea prin Izreel, Chesulot, Sunem,
A meze jejich: Jezreel, Kasalat a Sunem;
Hafaraim, Şion, Anaharat,
Hafaraim, Sion, též Anaharat;
Rabit, Chişion, Abeţ,
Rabbot, Kesion a Abez,
Remet, En-Ganim, En-Hada, şi Bet-Paţeţ;
Ramet, Engannim a Enhada, i Betfeses.
atingea Taborul, Şahaţima, Bet-Şemeş, şi ieşea la Iordan: şasesprezece cetăţi, şi satele lor.
Odkudž přibíhá meze k Táboru a k Sehesima a k Betsemes, a dochází až k Jordánu, měst šestnácte i vsi jejich.
Aceasta a fost moştenirea seminţiei fiilor lui Isahar, după familiile lor, cetăţile acestea şi satele lor.
To jest dědictví pokolení synů Izacharových po čeledech jejich, ta města i vsi jejich.
A cincea parte a căzut prin sorţi seminţiei fiilor lui Aşer, după familiile lor.
Padl také los pátý pokolení synů Asser po čeledech jejich.
Hotarul lor trecea prin Helcat, Hali, Beten, Acşaf,
A byla meze jejich: Helkat a Chali, a Beten, a Achzaf;
Alamelec, Amead şi Mişeal; atingea, spre apus, Carmelul şi Şihor-Libnat;
Elmelech, též Amaad a Mesal, a přibíhá až na Karmel k moři, a do Sichor Libnat;
apoi se întorcea în spre răsărit la Bet-Dagon, se atingea de Zabulon şi de valea Iiftah-El la miazănoapte de Bet-Emec şi Neiel, şi se întindea spre Cabul, la stînga,
A obrací se k východu slunce do Betdagon, a dosahá k losu Zabulonovu, a do údolí Jeftael k půlnoci, a do Betemek a Nehiel, a táhne se do Kábul na levou stranu,
şi spre Ebron, Rehob, Hamon şi Cana, pînă la Sidonul cel mare.
A do Ebron a Rohob, a Hamon a Kána až do Sidonu velikého.
Se întorcea apoi spre Rama pînă la cetatea cea tare a Tirului, şi spre Hosa, şi ieşea la mare, prin ţinutul Aczib.
Odtud se navrací ta meze do Ráma až k městu hrazenému Zor; tu se obrací do Chosa, a skonává se při moři podlé vyměření v Achziba.
Cuprindea: Uma, Afec şi Rehob; douăzeci şi două de cetăţi, şi satele lor.
K tomu přísluší Afek a Rohob, měst dvamecítma i vsi jejich.
Aceasta a fost moştenirea seminţiei fiilor lui Aşer, după familiile lor, cetăţile acestea şi satele lor.
To jest dědictví pokolení synů Asser po čeledech jejich, ta města i vsi jejich.
A şasea parte a căzut prin sorţi fiilor lui Neftali, după familiile lor.
Synům Neftalímovým padl los šestý, po čeledech jejich.
Hotarul lor se întindea dela Helef, dela Alon, prin Ţaananim, Adami-Necheb şi Iabneel, pînă la Lacum, şi ieşea la Iordan.
A byla meze jejich od Helef a od Elon do Sananim, a Adami, Nekeb a Jebnael, až do Lekum, a skonává se u Jordánu.
Se întorcea spre apus la Aznot-Tabor, şi de acolo mergea înainte la Hucoc; se atingea de Zabulon, în spre miazăzi, de Aşer în spre apus, şi de Iuda; în spre răsărit era Iordanul.
Potom navracuje se meze na západ k Azanot Tábor, a odtud jde do Hukuka, a vpadá k Zabulonovu od poledne, a k Asserovu přibíhá od západu, a k Judovu při Jordánu na východ slunce.
Cetăţile tari erau: Ţidim, Ţer, Hamat, Racat, Chineret,
Města pak hrazená jsou: Assedim, Ser a Emat, Rechat a Ceneret;
Adama, Rama, Haţor,
Adama, Ráma a Azor;
Chedeş, Edrei, En-Haţor,
Kedes, Edrei a Enazor;
Iireon, Migdal-El, Horem, Bet-Anat şi Bet-Şemeş: nouăsprezece cetăţi, şi satele lor.
Jeron, Magdalel, Horem, Betanat a Betsemes, měst devatenácte i vsi jejich.
Aceasta a fost moştenirea seminţiei fiilor lui Neftali, după familiile lor, cetăţile acestea şi satele lor.
To jest dědictví pokolení synů Neftalím po čeledech jejich, ta města s vesnicemi svými.
A şaptea parte a căzut prin sorţi seminţiei fiilor lui Dan, după familiile lor.
Na pokolení synů Dan po čeledech jejich padl los sedmý.
Hotarul moştenirii lor era Ţorea, Eştaol, Ir-Şemeş,
A byla meze dědictví jejich: Zaraha a Estaol, a Hirsemes;
Şaalabin, Aialon, Iitla,
Salbin, Aialon a Jetela;
Elon, Timnata, Ecron,
Elon, Tamna a Ekron;
Elteche, Ghibeton, Baalat,
Elteke, Gebbeton a Baalat;
Iehud, Bene-Berac, Gat-Rimon,
Jehud, Beneberak a Getremmon;
Me-Iarcon şi Racon, cu hotarul care este faţă în faţă cu Iafo.
Mehaiarkon a Rakon s pomezím, kteréž jest naproti Joppe.
Ţinutul fiilor lui Dan se întindea şi în afară de acestea. Fiii lui Dan s'au suit şi s'au luptat împotriva lui Leşem; au pus mîna pe el şi l-au trecut prin ascuţişul săbiei; au pus stăpînire pe el, s'au aşezat în el şi l-au numit Dan, după numele tatălui lor Dan.
Přišlo pak pomezí synům Dan příliš malé. Protož vstoupili synové Dan, a bojovali proti Lesen, a dobyvše ho, pobili obyvatele ostrostí meče, a vzavše je v dědictví, bydlili tam, a přezděli Lesenu Dan, vedlé jména Dan otce svého.
Aceasta a fost moştenirea seminţiei fiilor lui Dan, după familiile lor, cetăţile acestea şi satele lor.
To jest dědictví pokolení synů Dan po čeledech jejich, ta města i vsi jejich.
Dupăce au isprăvit de împărţit ţara, după hotarele ei, copiii lui Israel au dat lui Iosua, fiul lui Nun, o moştenire în mijlocul lor.
Když pak přestali děliti se zemí po mezech jejích, dali synové Izraelští dědictví Jozue, synu Nun, mezi sebou.
După porunca Domnului, i-au dat cetatea pe care o cerea el: Timnat-Serah, în muntele lui Efraim. El a zidit cetatea din nou, şi şi -a aşezat locuinţa acolo.
Podlé rozkázaní Hospodinova dali jemu město, kteréhož žádal, Tamnatsára, na hoře Efraim. I vystavěl město, a přebýval v něm.
Acestea sînt moştenirile pe cari le-au împărţit preotul Eleazar, Iosua, fiul lui Nun, şi căpeteniile de familie ale seminţiilor copiilor lui Israel, prin sorţi înaintea Domnului, la Silo, la uşa cortului întîlnirii. Astfel au isprăvit ei împărţirea ţării.
Ta jsou dědictví, kteráž dali k vládařství Eleazar kněz a Jozue syn Nun, i přední z otců pokolení synů Izraelských, losem v Sílo před Hospodinem, u dveří stánku úmluvy, a tak dokonali rozdělování země.