Genesis 5

Iată cartea neamurilor lui Adam. În ziua cînd a făcut Dumnezeu pe om, l -a făcut după asemănarea lui Dumnezeu.
Ovo je povijest Adamova roda. Kad je Bog stvorio čovjeka, napravio ga je na priliku svoju;
I -a făcut parte bărbătească şi parte femeiască, i -a binecuvîntat, şi le -a dat numele de ,,om``, în ziua cînd au fost făcuţi.
stvorio je muško i žensko. A kad ih je stvorio, blagoslovi ih i nazva - čovjek.
La vîrsta de o sută treizeci de ani, Adam a născut un fiu după chipul şi asemănarea lui, şi i -a pus numele Set.
Kad je Adamu bilo sto i trideset godina, rodi mu se sin njemu sličan, na njegovu sliku; nadjenu mu ime Šet.
După naşterea lui Set, Adam a trăit opt sute de ani; şi a născut fii şi fiice.
Po rođenju Šetovu Adam je živio osam stotina godina te mu se rodilo još sinova i kćeri.
Toate zilele pe cari le -a trăit Adam, au fost de nouă sute trei zeci de ani; apoi a murit.
Adam poživje u svemu devet stotina i trideset godina. Potom umrije.
La vîrsta de o sută cinci ani, Set a născut pe Enos.
Kad je Šetu bilo sto i pet godina, rodi mu se Enoš.
După naşterea lui Enos, Set a mai trăit opt sute şapte ani, şi a născut fii şi fiice.
Po rođenju Enoševu Šet je živio osam stotina i sedam godina te mu se rodilo još sinova i kćeri.
Toate zilele lui Set au fost de nouă sute doisprezece ani; apoi a murit.
Šet poživje u svemu devet stotina i dvanaest godina. Potom umrije.
La vrîsta de nouăzeci de ani, Enos a născut pe Cainan.
Kad je Enošu bilo devedeset godina, rodi mu se Kenan.
După naşterea lui Cainan, Enos a mai trăit opt sute cincisprezece ani, şi a născut fii şi fiice.
Po rođenju Kenanovu Enoš je živio osam stotina i petnaest godina te mu se rodilo još sinova i kćeri.
Toate zilele lui Enos au fost de nouă sute cinci ani; apoi a murit.
Enoš poživje u svemu devet stotina i pet godina. Potom umrije.
La vrîsta de şapte zeci de ani, Cainan a născut pe Mahalaleel.
Kad je Kenanu bilo sedamdeset godina, rodi mu se Mahalalel.
După naşterea lui Mahalaleel, Cainan a mai trăit opt sute patruzeci de ani; şi a născut fii şi fiice.
Po rođenju Mahalalelovu Kenan je živio osam stotina i četrdeset godina te mu se rodilo još sinova i kćeri.
Toate zilele lui Cainan au fost de nouă sute zece ani; apoi a murit.
Kenan poživje u svemu devet stotina i deset godina. Potom umrije.
La vrîsta de şase zeci şi cinci de ani, Mahalaleel a născut pe Iared.
Kad je Mahalalelu bilo šezdeset i pet godina, rodi mu se Jered.
După naşterea lui Iared, Mahalaleel a mai trăit opt sute treizeci de ani; şi a născut fii şi fiice.
Po rođenju Jeredovu Mahalalel je živio osam stotina i trideset godina te mu se rodilo još sinova i kćeri.
Toate zilele lui Mahalaleel au fost de opt sute nouăzeci şi cinci de ani; apoi a murit.
Mahalalel poživje u svemu osam stotina devedeset i pet godina. Potom umrije.
La vrîsta de o sută şasezeci şi doi de ani, Iared a născut pe Enoh.
Kad je Jeredu bilo sto šezdeset i dvije godine, rodi mu se Henok.
După naşterea lui Enoh, Iared a mai trăit opt sute de ani; şi a născut fii şi fiice.
Po rođenju Henokovu Jered je živio osam stotina godina te mu se rodilo još sinova i kćeri.
Toate zilele lui Iared au fost de nouă sute şase zeci şi doi de ani; apoi a murit.
Jered poživje u svemu devet stotina šezdeset i dvije godine. Potom umrije.
La vrîsta de şase zeci şi cinci de ani, Enoh a născut pe Metusala.
Kad je Henoku bilo šezdeset i pet godina, rodi mu se Metušalah.
După naşterea lui Metusala, Enoh a umblat cu Dumnezeu trei sute de ani; şi a născut fii şi fiice.
Henok je hodio s Bogom. Po rođenju Metušalahovu Henok je živio trista godina te mu se rodilo još sinova i kćeri.
Toate zilele lui Enoh au fost trei sute şase zeci şi cinci de ani.
Henok poživje u svemu trista šezdeset i pet godina.
Enoh a umblat cu Dumnezeu; apoi nu s'a mai văzut, pentru că l -a luat Dumnezeu.
Henok je hodio s Bogom, potom iščeznu; Bog ga uze.
La vrîsta de o sută opt zeci şi şapte de ani, Metusala a născut pe Lameh.
Kad je Metušalahu bilo sto osamdeset i sedam godina, rodi mu se Lamek.
După naşterea lui Lameh, Metusala a mai trăit şapte sute opt zeci şi doi de ani; şi a născut fii şi fiice.
Po rođenju Lamekovu Metušalah je živio sedam stotina osamdeset i dvije godine te mu se rodilo još sinova i kćeri.
Toate zilele lui Metusala au fost de nouă sute şase zeci şi nouă de ani; apoi a murit.
Metušalah poživje u svemu devet stotina šezdeset i devet godina. Potom umrije.
La vîrsta de o sută optzeci şi doi de ani, Lameh a născut un fiu.
Kad su Lameku bile sto osamdeset i dvije godine, rodi mu se sin.
El i -a pus numele Noe, zicînd: ,,Acesta ne va mîngîia pentru osteneala şi truda mînilor noastre, cari vin din acest pămînt, pe care l -a blestemat Domnul.``
Nadjene mu ime Noa, govoreći: "Ovaj će nam pribavljati, u trudu i naporu naših ruku, utjehu iz zemlje koju je Bog prokleo."
După naşterea lui Noe, Lameh a mai trăit cinci sute nouă zeci şi cinci de ani; şi a născut fii şi fiice.
Po rođenju Noinu Lamek je živio pet stotina devedeset i pet godina te mu se rodilo još sinova i kćeri.
Toate zilele lui Lameh au fost de şapte sute şaptezeci şi şapte de ani; apoi a murit.
Lamek poživje u svemu sedam stotina sedamdeset i sedam godina. Potom umrije.
Noe, la vrîsta de cinci sute de ani, a născut pe Sem, Ham şi Iafet.
Pošto je Noa proživio pet stotina godina, rode mu se Šem, Ham i Jafet.